Suppose standing on the bridge next to the fat man, I didn't have to push him, suppose he was standing over a trap door that I could open by turning a steering wheel like that.
假设我站在桥上,胖子就在我旁边,我不用去推他,假设他踩在一扇活板门上方,而活板门可以通过转动方向盘来开启。
He was having lunch and next to me was Demi Moore.
他在吃午餐,而且我旁边就是黛咪·摩尔。
And what we did was he put two detection plates on either side of these cathode rays, and when he put a voltage difference between these two plates, he wanted to see if he could actually bend the rays and test if they're actually charged or not.
但没有实验证明这件事,这就是Thomson所做的,它在阴极射线旁边放两块探测板,他想通过看当他,在两板之间加上电压后,阴极射线是不是会。
And having seized this opportunity," that language, seized the occasion, seized this opportunity, "he had emplaced one morning in the piazza in two pieces, with a piece of wood and a bloody knife beside him.
而抓住这个机会“,这样的文字,抓住这个机遇,抓住这个机会,“一个早晨在广场上,他将两样东西安放在官员的旁边,一块木头,和一把沾血的刀子。
应用推荐