Then Moses the servant of God died there, in the land of Moab, as God had said, and he buried him in the valley, in the land of Moab...but no man knows the place of his burial, to this day.
上帝的仆人摩西死在哪里,在摩押地,正如上帝所说的,并且上帝将他埋在那里,在摩押地,只是到今日没有人知道他的坟墓。
So in Deuteronomy 5:2-3: "The Lord our God made a covenant with us at Horeb . It was not with our fathers that the Lord made this covenant but with us, the living, every one of us who is here today."
那么在申命记5章2-3节耶和华我们的神在和烈山,与我们立约这约不是与我们祖先立的,乃是与我们今日在这里存活之人立的“
Now this passage is famous for a lot of reasons, not least of which is that it's wonderful.
这篇文章在今日如此出名有很多原因,不仅是因为它本身很精彩。
But I wonder what kind of, if this might even make a powerful incentive for military recruitment today.
但我很好奇想问哪一种,这是否仍可在今日的军人,召募中起强力的激励作用。
If there is a little bit of laughter that you cannot quite cut out It's like the Today Show and the cameraman cannot help at laugh and then the boom drops in the frame
如果中间出现了一小段,去不掉的笑声,就像是在“今日秀“里,摄影师忍不住发出笑声了一样,随后长杆话筒掉在了摄影机架子上
Hear, O Israel! Yahweh is our God, Yahweh alone. You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might. Take to heart these instructions with which I charge you this day.
以色列啊!你要听:耶和华我们神是独一的主你要尽心,尽性,尽力爱耶和华你的神,我今日所吩咐你的话都要记在心上。
See, I set before you this day life and prosperity, death and adversity.
看呐,我今日将生与福,死与祸,陈明在你面前。
The large polyglot, multiethnic communities of today would not, on Aristotle's account, allow for sufficient mutual trust and friendship to count as a healthy political community.
大量精通数种语言者,今日的多民族小区,在亚里士多德看来,将无法提供足够的相互信任与友爱,因此无法被认作是健康的政治社群。
Is it a book about what we today might call moral psychology ? and the right ordering of the human soul, which is a prominent theme addressed in this work?
或是一本,我们在今日所谓道德心理学,及人类灵魂之正义规范的书,因这些重要的主题正是本作品所大量陈述?
What we might call today the modern state.
我们在今日可称之为现代国家。
Where does that leave us today?
这在今日如何影响我们?
It's regarded perhaps by today's political science as too value laden too subjective to speak of statesmanship or statecraft. This too again is a word that carries distinctive and strong ? connotations. Who is a statesman?
因那在今日的政治科学可能包含,太多的价值观,讲领袖风范太过主观或说权术,而也是这个字,它含带了特殊与强烈的内涵,谁是政治家?
It seems to have a--what we might call today a normative component to it it makes a distinction or a judgment between the well-ordered and the deviant regimes the corrupt regimes.
它似乎还有一种,我们今日,可能会称之为规范的元素在里头,它区别,或说判断了有条理,管治与越轨的政体。
应用推荐