With Jacob, who is now Israel, God seems perhaps to finally have found The working relationship with humans that he has been seeking since their creation.
在成为以色列人的雅各布身上,上帝似乎终于找到,与人类的劳作关系,他自创世起一直在寻求这种关系。
When you use "You look", you want to be sure it's with someone who you're close to,
使用“You look”,一般是用在与你很亲密的人身上,
And one bit of evidence that these genes are implicated is that some unfortunate people have point mutations in these genes.
证明这些基因起作用的一些证据,是这些基因会在某些不幸的人身上,发生点突变
But we've got free will, so there's got to be something more to us than just being a physical object.
而人有自由意志,所以在我们身上有着,超越物理实体的特质
What's interesting about the Song of the Sea, this poetic fragment in Exodus 15, is that here the Hebrews adopt the language of Canaanite myth and apply it to Yahweh.
关于海之歌那首出现在《出埃及记》15中的残诗,有趣的是,犹太人改编了迦南人的神话,套用在耶和华的身上。
we've actually looked just expectancy in the brain of schizophrenics unhealthy controls So what we see is with Germans as the same thing that we saw with Americans.
我们对精神分裂症患者的大脑,进行了观察,我们在正常德国人身上观察到的结果,和我们在美国观察到的相同。
But today most people in our culture have it.
但如今却出现在了大多数人身上。
Now, we probably could have improved the accuracy if we had spent individual time with each of you and said, well now here's a serving of this and that's -here's a serving of that.
现在,我们大概可以提高准确性了,如果我们在你们每个人身上花些时间,并告诉你们这有一份这个,这有一份那个
Of course, it's happened to everyone.
当然这种事会发生在每个人的身上。
She had on a pink nightgown that would have better fit a smaller figure."
她穿了件粉色的睡袍,不过穿在别的小巧的人,的身上会好看得多,“
But there is this sort of sense of uncertainty that you see in someone like Descartes, who finally just goes back to basics and says, "I think, therefore I am."
你可以在那个年代从某些人身上,看到一种怀疑的精神,比如笛卡尔,他最终逐本溯源提出"我思故我在"
And he kept track of how many people he gave the vaccines to, and then he kept track of what would happen to those people when a smallpox infection occurred in their community.
他与接种过牛痘的人保持联系,关注当天花在这些人周围肆虐时,他们身上发生了什么
This is a terribly stressful experiment to do to people and, as I say now about a lot of studies that I describe in this class, it would not today be done.
这些在人身上进行的实验非常有压力,正如我说过,有很多,我在课堂上讲过的实验,在今天都是不能进行的。
Now, we can't do that yet with humans.
现在我们还不能将这个用在人身上。
So suppose we eventually learn how to do this with humans.
假设我们最终能够将这技术用在人身上。
It's probably occurred to some of you.
大概有发生在你们某些人身上。
why happiness is not important may be on the people who would argue otherwise-- we will talk about that argument later.
快乐为什么是不重要的重担可能落在,执否定观点的人身上-,我们会在以后谈到这个论点。
They start to talk about who's most susceptible in the population; who were the most vulnerable groups; and if you're going to do intervention, who you may want to focus your efforts on.
人们开始讨论哪些人是最易受到影响的,哪些是最脆弱的群体,如果要进行干预,应该把注意力集中在哪些人身上
That seems to me to be some horrible penalty you've imposed on me, that you've reduced me from being a human being, able to engage in the full range of reflection, and simply turned me into something like a rat.
更像是,强加在我身上的酷刑,我本来是一个人,能进行各种反思,却被变成一种老鼠般的生物。
应用推荐