• Hesiod is not alone in saying, for God's sake try not to take a voyage at sea because your chances of coming back are really bad, which was a reality to a degree.

    赫西奥德是唯一一个说,看上帝的份上试图海上航行,因为你几乎可能返航,某种程度上这是实话

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Trouble the Water; a novel about growing up in the South by Melvin Dixon, a great novel that gets little attention, and his lifelong struggle to understand just how Southern he was in New York.

    再如梅尔文·迪克逊的《水的困扰》,是一本关于南方的成长经历的小说,一本伟大却出名的小说,他终其一生都试图理解,为何他纽约那么像个南方人

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • The relationship between the depth of the speaker's feeling and the obscurity of Lucy in the world is the irony that the speaker wants to lay hold of and that reconciles what seem like disparate facts in the poem.

    说话者感情的深度,和Lucy现实世界的阻碍,是一种讽刺,说话者试图,诗里协调可能的事情。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定