take a look at page 917, the left-hand column, where Derrida is talking not about Levi-Strauss but about Saussure.
看一下第917页,左边,这里德里达不是在说列维而是在说索绪尔。
And that's not very English and I think that's why he is a bit more shocking, not on English television,
那不是很有英国范儿,我想这就是为什么他有一些骇人的,不是在英国电视上,
To me it's about how to live more fully like what we were talking before, in this moment, not an isolation.
对我而言这更多是像之前所说,如何更充实地活,活在当下,不是与世隔绝。
It's just that other meanings are available, and since they're not on the same page, those two other meanings coexist painfully and irreducibly at odds, right?
它只是说其它意思也有可能,由于它们不是在同一水平线上,这两种其它意思,痛苦地共存着,同时又不可削减地矛盾着,对吧?
So instead of having 20% of people's time spent on their own projects, I make people hang out with each other.
我让大家都待在一块儿,而不是将那20%的时间,用在自己的工作上。
Truth always creeps through all of our language it doesn't always but sometimes creeps through our language, doesn't it?
真相往往隐藏在我们所说的每一句话里,不是经常也是偶尔,隐藏在我们的话语中,不是吗
That's not to say that sacrifice is abolished, it's not to say that sacrifice isn't important to Deuteronomy--very far from it, it's an essential part of God's service for Deuteronomy.
也就是说献祭被摒弃了,并不是说在申命记,中献祭不再重要,远不是那样,这是申命记中最核心的侍奉上帝的方式之一。
When I think about what I want, it's not just that there be somebody at the tail end of an evolving personality.
我所想要的,不是在进化的人格的最后,变成另一个人。
what would it mean to read this letter out loud in a community, not alone in your dorm room,or just by yourself,in the library?
为什么书信要在人群中大声朗读,而不是在寝室里,图书馆里一人看?
Strange to say, too, that night we crossed the ferry with Bull Lee a girl committed suicide off the deck either just before or just after us. We saw it in the paper the next day.
还有件很奇怪的事儿,我们和布尔·李渡过渡口的那天晚上,一个姑娘从船上跳水自杀了,大概不是在我们渡河之前,就是以后,第二天我们从报纸上看到了这个消息。
It's not nearly as graphical but at least we're not hardcoding programs that are otherwise uninteresting.
这可不是绘画,我们至少不是在硬编码程序,那是没有趣味的。
Facts are made and not found in Frost's poetry of work.
事实是创造的而不是在他的诗歌中找到的。
He doesn't literally mean even that when we talk to ourselves somebody pats us on the head " and says, "Good man. Perfect. I'm very proud."
他更不是在说,当我们自言自语时,会有人拍拍我们的头,说“做的好,非常棒,我为你自豪“
Could be done, but easier is to just do the whole thing at constant volume, right, and just run the reaction that way and redo the calculation to be a constant volume rather than constant pressure calorimeter, right.
可以进行测量,但是如果在体积恒定的条件下,做这些会容易得多,还是这样进行反应,但是在等体而不是恒压条件下重新计算。
That is to say, below humanity or above it.
也就是说,不是在人性之下,就是之上。
That's not a virtue, that's a chronological fact.
我不是在谦虚,我只是在说一个事实。
It's not of particular interest melodically.
它在旋律上不是特别有意义
You are not doing physics.
你就不是在做物理研究了
but at the same time that means I get to meet a lot people that I wouldn't normally have met.
但同时这意味着我能接触到更多的人,如果不是在布朗大学,我可能没有这样的机会。
Let's say you are in a place, in an apartment that is not the most beautiful apartment.
假设你正在一个地方,在一栋并不是很漂亮的公寓里。
We won't talk about the BCS rankings, though So the idea here is a pretty simple one.
我们并不是在说英国计算机协会排名,所以我们要讲的概念很简单。
He wasn't here at MIT when he won the prize, but here's the actual paper.
当他获得这个奖项时他不是在麻州理工学院,但这里有实际的论文。
He seems less interested in actually praying for divine assistance than he is in chiding the muse for not having come to his aid sooner.
他好像不是在真正请求神的帮助,而是在责备缪斯没有尽快来帮助他。
Everybody's going to put the cup down and assumes it's going to stay there but not fall to the floor.
每个人放下杯子时,都会假设杯子会稳稳地搁在那里,而不是掉在地上。
But then of course, the rise of the Enlightenment is also the rise of anthropocentrism, and by the time the Enlightenment is in full cry you get everybody from Blake to Marx to Nietzsche saying not that God invented man, but that man invented God.
但当然,文艺复兴的兴起也是人类中心说的兴起,到文艺复兴的繁盛时期,从布莱克到马克思到尼采,每个人在说不是上帝发明了人类,而是人类发明了上帝。
It is not exactly the same thing, but there is something real that it grows, that I'm not responsible for it that allows us simplicity.
并不是完全一样的事情,但是有一个事实,那就是树在生长,而并不是我让它在生长,就是这样简单。
B Many of you will end up getting Bs, if not at the beginning, by the end of the semester.
你们中会有很多人拿,如果不是在刚开始,到学期末也会有。
He was teaching a lecture course nearby, not at the same time, which was interpretation as practiced by the School of de Man.
他在附近的教室上课,不过和我的课不是在同一时间,课程内容是用曼学派方法进行解读。
Now, language is not the only thing in culture or nature that has this sort of combinatorial system.
语言并不是在文化或自然中,唯一拥有这种组合系统的事物
Verbatim repetition was not valued in the way that it might be for us.
逐字重复可能对我们来说是很重要的,但在当时却不是。
应用推荐