Paris is a commune, but so is a village of twelve people, is a commune--36,000. In World War One, only twelve didn't have somebody killed.
巴黎是个居民点,但是一个12人的村子,也是个居民点--36000个,在一战中,只要十二个没有死人
at a place called "Hamburger Hamlet" which is no longer there.
在一个叫“汉堡村子”的地方,现在已经不在了。
But I have a favorite line in his novel called The Hamlet, where Faulkner has one of his characters say, and I quote: "Only thank God men have done learned how to forget quick what they ain't brave enough to cure."
但我最爱他在小说《村子》里的一句话,他笔下的一个角色说道,"感谢上帝,让人类学会了怎样,迅速的忘记那些我们没勇气面对的事"
I'm sorry, that's not right. I don't want to get this wrong, 25,051, and we learn that in a Cretan village, two nurses, one girl, and one boy are employed.
对不起,不对,我不是有意犯错,两万五千零五十一头,我们了解到在一个克里特的村子,两名护士,一个女孩和一个男孩被雇佣了
应用推荐