There's a reason why the first attempt to even write about international law comes at this period.
这也就是为什么在这个时期,会有人在历史上第一次尝试撰写国际法
We, here at this school, we take International Law,
我们在这里还学习国际法,
It can't be ruled out but such a world I would note--let's just say a world administered by international courts of law by judges and judicial tribunals--would no longer be a political world.
这个可能不能被排除在外,但这样的世界,我注意到,这样一个受到,国际法法庭,法官及司法法庭管辖的世界,将不再是,一个政治的世界。
Today it is the hope of many people both here and abroad That we might even overcome might even transcend the basic structure of regime politics altogether and organize our world around global norms of justice and international law.
这是现今许多人的期望,不论是在美国还是国际上,我们或许甚至能克服,并超越政体政治的基本架构,彻底地,以全球典范来组织我们的世界,透过司法与国际法。
应用推荐