• And will make mistakes. And therefore, you write your programs so that catastrophes don't occur when those mistakes are made.

    就是人是很愚蠢的,会犯错误的,因此要这样设计的程序,以达到当犯错误时避免大事故的目的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So things can be dangerous. But generally, if you're smart, I think it's a very safe place to live.

    因此,危险还是存在的。但大多数情况下,只要精明点,我认为那儿还是一个非常安全的居住地。

    在上西区 - SpeakingMax英语口语达人

  • That's very nice. So basically, you get a lot of benefit supposedly from this 7-Up soda from the 1920's or so.

    这非常好,因此基本上,在二十世纪二十年代,喝到这样的七喜恐怕对大有好处。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So if you take the test at 11:00 come here, but there is a plurality of rooms because we want to have some vacancies here.

    因此如果11:00过来参加考试,还会有很多的教师的,因此,我们希望有些空缺。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And so when you actually have a device the bits don't flow at the speed of light in reality.

    因此,当拥有一个设备,数据位并不能以现实中的光速传输。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • They're easy to spot, you can't run the program with them there, so you're not going to get weird answers.

    它们很容易被捕捉到,没法带着这些错误去运行程序,因此你不会得到奇怪的答案。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Because maybe you ate more glucose than you needed immediately and so it goes into cells that can store glucose.

    因为摄入的糖可能比需要的糖更多,因此它们就进入那些有储糖能力的细胞中

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, when they ask you questions about which person should be on the quiz show, people say the more competent person.

    因此,当他们问,觉得谁应该去参加这个智力竞猜节目,们会说更有能力的人应该去。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Therefore, when you divide by the mass to get the acceleration, the response of different bodies is inverse to the mass.

    因此,当拿力除以质量得到加速度时,不同物体的加速度与质量成反比

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Well, you could say it dilutes it but it doesn't lower the price of your investment, in general.

    也可以说这是一种摊薄,但总体上,的投资价值并没有因此减少

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, what you should do is to get up and speak to your soldiers, and say that you're never going to take Troy.

    因此,现在要做的就是起床,然后告诉的士兵们,们永远也攻不下特洛伊

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So study this, master this pattern as well as the other patterns, and you really can master English step by step.

    因此,学习掌握这个句型以及其他所有的句型,就可以一步一步说一口流利的英语。

    There is 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • so that when you graduate, you have something like that to put on your resume and actually get,

    因此毕业的时候,可以把类似的事情写到简历上,

    再没时间也要挤出来 - SpeakingMax英语口语达人

  • So you're going to use it when you're talking about something that's happening

    因此,当在谈论某些发生的事情时,可以使用这个句型。

    so that 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • So even though they sent to your eyes, your brain has not developed to interprete these signals properly.

    因此,即使投射到的眼睛里去了,但是的大脑并未发展到,能够正确地解释这些信号。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • And what we want to say of course is, look, just like it's still your body, even if you break your arm.

    因此我们可以说,即便摔断了胳膊,的肉体也还是原来的那个。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The absolute number that you assign to it is something that's arbitrary. You have to set what the zero is. And so there's a well-understood convention for what the zero is.

    指定给它的绝对值是有任意性的,需要设定零点的位置,因此有一个经过充分研究的,关于设定零点的约定。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So if you're impure at home and just minding your own business, it's no big deal. It's only a problem if you decide you want to go to the sanctuary. So purity and impurity are states of qualification or disqualification for contact with sancta.

    如果在家的时候不纯洁,一心只关注自己的事情,这倒不是什么大事,只有当想去圣所的时候,才是个问题,因此纯洁和不纯洁只是表明了,是否有资格接触圣所。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So if you find yourself getting most of these answers correct, then don't take this course.

    因此如果发现能够答对大部分问题,那么就没必要上这门课了

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Lent is you give up one thing, so I tend to give up sugar and meat during that month. For the entire time, listen it doesn't compare to Ramadan, where you really have no water.

    在大斋期,要放弃一样东西,因此我在那个月不吃糖和肉,但是这和,赖买丹月无法相比,因为在赖买丹月甚至都没水喝。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So if we lower the synergy here, not only do I contribute less effort, but you know I contribute less effort, and therefore you contribute less effort and so on.

    如果我们减少协同参数,不但我会少付出努力,而且也知道我会少付出努力,因此你也会少付出努力,以此类推

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Welles presented it. He'll say no. It's a work of art. I find it exhilarating. So if you are an artist, you can always have an happy life dedicating yourself to your art.

    威尔斯这般表达,他将对之说不,这只是个艺术活,我觉得它令人愉快,因此如果是个艺术家,就总能拥有,快乐的生活,全身心地投入到艺术中去。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • If you walk into a class with 5th graders, who on day one are years behind where they should be and hate school and are kind of like to hate you because of it.

    如果走进一个五年级教室,学生们从第一天开始就落后很多,恨学校,因此也恨

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So, remember when you're looking at your periodic table, don't forget about the lanthanides, sometimes they come into play.

    因此,要记住,当在看元素周期表时,不要忘了镧系元素,有时候也会用到它们。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, please don't bring in your attorney if I didn't ask a question that's identical to one that you've worked.

    因此请不要带的律师来,如果我没有考的题目,和做过的题目相同的话。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And so if you choose to elect the hacker edition of this week's problem set the challenge will be to figure out not only how to implement the game but how to implement a solver for the game.

    因此,如果选择这周的应用题目为升级版,那么将面临的挑战,不仅是如何实现这个游戏,而且,要实现此游戏的解决方法。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You got an extra hint here in terms of the order, so even if you had just forgotten what I said, sometimes it's not a terrible idea just to put it in the order it's written, that can give you a lot of clues as well.

    其实大家还可以发现一个额外的提示,因此即使忘了我刚才说的,有时候直接按照这个顺序,排列也不失为一个办法,这也可以给很多提示。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I don't want you to get all frustrated and fail to show what you know, so here are a couple of tips.

    我不希望受到挫折,由于失败而不能体现所知道的,因此这儿有一些小提示。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • That's because, at the end, if- -suppose you're one month or two months away from the payoff of the mortgage, you don't have any balance left, so the interest that you're paying is -hardly any balance left--is very low and so you're payment is paying off principal, mostly.

    这是因为,在最后,如果,假设还剩1到2个月,就可以还清抵押贷款,那么剩下的贷款余额就很少了,因此你所需要付的利息,将会非常少,因为贷款余额几乎为零,此时偿还的就主要是本金

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • They take those descriptions and the scientist that is known and they try to design new things, and so if you look at a dictionary it has words like this, that you're designing things or another way to say that is that you're trying to apply science, you're looking at applications.

    他们利用已知的,科学原理和描述,来设计新东西,因此,如果查字典时看到这样的词条,设计产品或者换句话说,试图应用科学原理,那么看的这个词就是应用

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定