• So, electron promotion does not happen in terms of nitrogen, because it would not increased our number of unpaired electrons.

    这里对于氮原子不会有电子激发,因为这不会增加,未配对电子的数目。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • because when you write here, it seems like every sentence you write, you have to cite to something else anyway.

    因为这里写作的时候,似乎你写的每一个句子你都要引用其它的东西。

    抄袭是很严重的问题 - SpeakingMax英语口语达人

  • So here we have 3 minus l equals 0, because it's an s orbital, minus 1, so we have two radial nodes here.

    这里我们有3减去l等于0,因为这是s轨道,减去1,我们有两个径向节点。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • People are willing to lend to these organizations at low interest rates because they think there's an implicit government guarantee.

    人们愿意以低利率,向这些组织提供融资,因为他们认为这里有政府默认的担保

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And, in fact, since we're going to reuse this again and again during today's lecture, I'm going to put it over here and leave it sacrosanct for our further use.

    实际上,因为我要,一遍又一遍的用到这个公式,我会把它放在这里,以强调其会被不断使用的神圣地位。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And this one here, because it is at a higher energy is called antibonding molecular orbital.

    这里的这个,因为处在一个较高的能级,被叫做反键分子轨道能级。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I'm not going to name any company or industries, because they're all our customers and they'd be upset.

    我在这里就不说它们的名字了,因为它们都是我们的客户,都会因此而沮丧。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • So it doesn't make sense to just use a number 'cause you wantthis character to collect something from here or here,or there.

    仅仅使用一个数字到处去收集,是没有意义的,因为你想要这个东西,来收集这里的还有那儿的信息。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And there's at least some comfort to be had, isn't there, in the realization that this thing isn't just true for me.

    至少这里还有让人感到安慰的事,因为死亡必然性不仅对我来说是真的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • All right, and let's just check this out, because I want to make a point of this, let's go back and do the following.

    好,让我们记住这一点,因为我想要强调下这里,我们回过头去做如下的操作:

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • He had to live somewhere, and that's where he lived because he paints these people.

    他总得有地方住吧,他就住在这样的地方,因为他画这里的住户

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • I think it's wonderful because it "pulls up" just like Gadamer being "pulled up short," and there is, it seems to me, there's another crisis of expectation in this line in that especially as a toddler I need to negotiate that expression idiomatically.

    我认为这非常好,因为“停下来“就像葛达玛的,“突然停下“一样,而依我看来,这里有另一个,期望危机,在这句话中,因为,特别是作为一个小孩,我需要用习惯性的表达法。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But I think it's better to come study here rather than stay in Spain just because of the system again.

    但我觉得来到这里学习比留在西班牙好,因为这里的体制比较好。

    来自西班牙 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because the difference here is that it's posited not only that this God is the only power but that he is only good. And that was not the case with the metadivine realm. Right? That was morally neutral.

    因为区别在于这里的上帝不仅是,唯一的能量来源,他也是唯一的神,这和超神领域,没有任何的联系,以色列的上帝在道德上是中立的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Because if the change was not possible on the individual level, ? on the society level,why am I doing what I am doing?

    因为如果从个人层面或社会层面来说,改变都是不可能的,那我在这里干什么?

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So I chose MIT, because well,it's good, it's a very good school, and there're a lot of smart people here.

    因为麻省理工学院是一所非常好的学校,这里聚集了许多充满智慧的人。

    都是天才 - SpeakingMax英语口语达人

  • so I think that, because of that, all of the people that are involved in those productions live in this area.

    所以我觉得,因为这一点,所有参与制作的人都住在这里

    演艺界起源地 - SpeakingMax英语口语达人

  • they were thrilled to see the subway station, the train station because they notice right way it didn't look like the train station that they are familiar with and they could see the little shops in the background.

    孩子们看到地铁,和火车站的时候很高兴,因为他们立刻意识到,这里的火车站,和他们的所熟悉的火车站不一样,他们能看见背景里的小商铺。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And because, of course, we have this carbon here what you end up doing is adding a carbon to your molecule.

    因为,当然,我们这里有一个碳,接下来需要做的就是在你的分子中再加上一个碳。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So kind of that strange cursive r, and our n final is 2, R so 1 over 2 squared minus n initial, so 1 over 3 squared.

    因为我们可以在这里用到它,这个有点奇怪的花体。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But because there's this lone pair here, it's pushing down on the other bonds, 5° so we end up with an angle of less than 109 . 5 degrees.

    因为这里有孤对,它会把其它键向下压,所以键角会小于109。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And the badness for him isn't just a matter of separation, because that we already had in number one.

    这里的坏处不仅仅是分离,因为在故事一我们就已经经历过分离了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • 2 7 And I'm not going to draw the rest of the tree for you here, because I drew it last time, and you don't need to see the whole tree.

    从这儿我们得到了,我在这里不会剩下的树都画出来,因为我上次画过了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • - And here as promised is that other operator -- looks a little weird, but because assignment is already using the equal sign to assign one value on the right to a variable on the left.

    这里正像所承诺的那样,其他的操作-,看起来有点怪异,但是因为“=“已经被用来当赋值运算符了,用来把右边的一个值赋值给左边的变量。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • All the energies are negative because it is a bound system. I start up here with n equals one.

    所有能量级都是负数,因为它是一个束缚系统,在这里我从n等于1讲起。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It would have been a perfect symmetry because last time we quoted Paul Ricoeur to the effect that these authors, Marx, Nietzsche, and Freud, were--and this is Ricoeur's word--"masters."

    这里其实是很平衡的,因为上次我们提到保罗,里克尔的时候大意是说这些作者,包括马克思,尼采和弗洛伊德,按里克尔的说法,都是大师“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Because what we've done is we forced p, pressure here, to be equal to the external pressure.

    因为这里我们让内部的压强,等于外部的压强。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And there's probably more digits after the decimal place, but because of my formatting string, I only see a couple of them.

    这里可能有更多的小数位,但因为我对结果设定了格式,我们只看到两位。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It is showing since the U.S. Government issues these bonds, it's showing its data on these bonds.

    这里显示了,因为这些债券是美国政府发行的,所以这里显示了这些债券发行的数据

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定