• cause I go to 68th and it's straight road. They can just make it all the way if they want.

    因为我去的是第68大街,从这儿开始都是一条直,他们可以把自行车道一直修到底,如果他们想这么做。

    自行车和纽约 - SpeakingMax英语口语达人

  • He would prefer to go by sea, if possible, because it's much quicker, but at least he could travel on the roads that the Romans built and maintained.

    可能到话,他更喜欢走海因为那样更快,不过至少他能走,罗马人修建保养的了。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • The reason--unless you can take about eight hours to do it--because, the way you're going to do it is you're going to take a train that goes one hour and fifty-eight minutes to Paris, and then you're going to take another train that zips down here in about four hours to Bordeaux, but you're paying by kilometer.

    除非你想坐八个小时的火车,因为,你要走的是,坐上火车,先花一小时五十八分钟去巴黎,然后以很快的速度用四小时到这儿,波尔多,按公里计费

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So O'Connor is giving us a version of the road, and I want you to keep this in mind because of course we're going to read On the Road, and we are going to see a major road trip in Lolita, actually two of them. So the iconography of the American road is something that is going to come back to us.

    奥康纳让我们看到了一种版本的,我希望你们将它在心里,因为我们肯定要读《在上》,也会在《洛丽塔》里,看到一次重要的公旅行,事实上,是两次,之后我们还会看到。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • because I have to walk a really long way from the subway to get to the Yoga studio.

    因为我从地铁到瑜伽工作室要走很长的一段

    上东区的氛围 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because he believed Luke had been a companion of Paul.

    因为他认为加是保罗的同伴。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定