• Please don't, if you are up here, become complacent because a month from now we will have another test.

    如果你考得不错的话,请不要自满,因为在一个月后我们将还有一次测试。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • cause I go to 68th and it's straight road. They can just make it all the way if they want.

    因为我去的是第68大街,从这儿开始都是一条直路,他们可以把自行车道一直修到底,如果他们想这么做。

    自行车和纽约 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you've got a problem that has units associated with it, do the exercise of carrying the units through because, guess what?

    如果你做到一个跟单位有关的题目,请你在做题目的时候密切注意它,因为,猜猜是什么?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Because, what do you think the mean should be, if I simulate various things that the bias of 0?

    因为如果我用0作为偏向值,你觉得我会得到多少的平均值呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If there is atmosphere in the passage I'm about to quote from Macbeth, it must be atmosphere of a certain kind and there for a certain reason.

    如果下面这篇《麦克白》里的选段有所谓的“气氛“,那这种气氛一定因为某种原因以某种形式存在着。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If the company increases the number of shares through a split that is not dilution because it doesn't really mean anything.

    如果公司通过股票分割来增加总股数,这不是摊薄,因为没有发生实质性变化

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Like, I guess just sitting and watching The Simpsons, it's entertaining because they make jokes and they make us laugh.

    我觉得如果单看《辛普森一家》,确实很有乐趣,因为它很搞笑,令人捧腹。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Because if you can't find a discussion section that works for you, you won't be able to take this course.

    因为如果你不能找到,一个适合你的小组,你就不能选这门课了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If these are my payoffs I should go ahead and choose Alpha because that way I end up getting 3.

    如果我关心我成绩我应该直接选α,因为那样我能得到3单位效用

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • get back to the initial point is going to require some input from outside, like heat or extra work or extra heat or something because you've done an irreversible process.

    如果要逆转它,回到初始点,就需要外界的投入,比如额外的功,额外的热量等等,因为你进行了一个不可逆过程。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So we have 4 plus 5, but we're actually not done yet, because it's c n minus, so if we have minus, we actually have an extra electron in our molecule.

    我们有四个加上五个,但是我们实际上还没做完,因为这是个负离子,所以如果我们有这个负号,那么我们的分子实际上还有一个额外的电子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • We're building a payment network that can't go down because if we go down, we lose money for one of our users.

    我们开发不会走下坡路的付款网络,因为如果我们走下坡路了,我们会会为我们的客户带来损失。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • The laugh track makes things a lot funnier because people laugh a lot more when they're in groups.

    笑声音轨让影视内容更好笑,因为如果有一大群人在笑,人们会更容易笑。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • In the arts generally people who teach you the arts are going to shudder if you would say oh I interesting in this because it's such fun, because it tells you what life is like or tells you a story and then you'll repeat the story.

    艺术一般来说,如果你对教你们艺术的人,说,哦,我对这个很感兴趣,因为它很有趣,因为它告诉你生活是什么,或说它告诉了你一个很好的故事,他会很震惊。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • because then you can solve new problems on midterms and what not if you understand the conceptual part.

    因为这样你可以解决中期的新的问题,如果你不理解的话,就不好说了。

    我的梦想是百万富翁 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because your store might not do so good, if you just first open and no one has ever heard of you,

    因为你的商店也许会没那么好。如果你是第一次开店,没有人听说过你的话,

    想开精品店 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you really want to be obnoxious, you can do this because really these operators just undo themselves, right?

    如果你的确有点反感,你可以这样做,因为这些操作符可以撤销它们自己,对不?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's very exciting, but if you think you know everything you don't need to learn, you don't belong to us. I always need to learn.

    这很令人兴奋,但如果你认为,你什么知道,你不需要学习了,那么请你退出百度,因为人总是在学习。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • Now, the top is different from the bottom because the sperm came in this side physically and not the other side.

    现在,细胞上半部分和下半部分不同了,因为精子如果从一边进入卵子,就不会再从另一边进入了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I'm pointing toward the Charonne, that doesn't do any good, but anyway--because,when I get close sometimes I can't see.

    我指到了夏河内省,这不对了,别在意,因为如果站得太近,就看不太清楚了

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • I know that if the second mass moved faster than the first one, then the picture is completely wrong.

    因为我知道如果第二个物体比第一个运动更快,那么受力图就肯定不是这样了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • is to see through the group of human rights, if there are certain levels of social justice that we can ensure for every last person simply because they are human.

    它提出要看到所有这些人权的本质,如果存在不同层次的社会正义,我们就要保证每个人获得某种程度的正义,就因为他们是人。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Because Roman legal structures-- and they even said this in Roman laws-- if you're a judge and you have a rich man and a poor man in your court, of course you're going to decide for the rich man, because the poor man has incentive to cheat; he's poor. But the rich man already has money, he doesn't have any incentive to cheat.

    因为罗马法律结构。。。,甚至罗马法律中就这么写着。。。,如果你是法官,一个穷人和一个富人,同时出现在法庭上,你当然会偏袒富人,因为穷人有欺骗的动机,贫穷;,而富人已经很有钱了,没有动机再去行骗。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • The message I'm trying to get to here, because I'm running you right up against time, is I have to be careful about what's a primitive step.

    我想说的事情是,因为我正在跟大家讲算法时间复杂度,我们需要注意一个基本步骤的定义,如果我可以假设。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I mean, technically, if I want to personally go out and kill someone because they offend me, that is self possession.

    我是说,理论上讲,如果因为别人冒犯我,我就要亲自动手杀了他,这也算自主权。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So when you're pissed off about your grade, the person to take it up with... well, take it up with them.

    所以如果因为你的分数想要发脾气,你要找的人。,恩,你要找的人是他们。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Because I thought the payoffs - the two different payoffs that I could have gotten-- were highest if I chose Alpha.

    因为我发现,如果我选α的话,我得到的两种结果是最优的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Right, this makes a lot of sense because if the entire atom was made up of nuclei, then we would have 100% probability of hitting one of these nuclei and having things bounce back.

    因为如果整个原子,都是原子核,那我们就有100%概率,撞到一个原子核并被弹回来,所以如果我们。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • A funny coincidence is that since our names are close in the alphabet-- you often find our books right together in bookstores because Shiller and Siegel-- if they're shelving alphabetically-- would end up together.

    巧合的是,因为我们的姓氏在字母表中排在一起,所以书店里常见到我们的书也摆放在一起,因为希勒和西格尔,如果书店按字母顺序摆放书籍的话,我们的书就会放在一起

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • That's the question we're going to try and address. If we can do this, this is good, because first of all, it removes any questions about what machine I'm running on, it's talking about fundamentally, how hard is this problem, and the second thing is, it is going to do it specifically in terms of the input. Which is one of the things that I was worried about.

    这是一个我们接下来要去,尝试和解决的问题,如果我们能做到的话会很不错,因为首先,它解决了结果可能和我,运行的计算机有关系的问题,因为这从根本了告诉了,我们这个问题的复杂度,第二件事情,就是这种方法可以依据输入的大小来计算,而这正是我最担心的地方。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定