Some writers have pointed out that it's interesting that these humans are not being punished for religious sins, for idolatry, for worshipping the wrong god or anything of that nature, and this is important.
有些学者指出,有趣的是,人类并非因为罪孽,崇拜其他的神,或者因其本性而受到惩罚。
Because there, it's not known for dive bars with cheap beers and pin darts and, you know, people getting in a bar fight.
因为那里不是因有便宜的啤酒和针头飞镖的廉价酒吧和酒吧打架闹事而闻名。
Because of that, because they're not directly wired together but because there is - are decisions and integrations occurring at each junction, the potential operation of the nervous system becomes diverse.
正因如此,正因为神经元并不是直接联系在一起的,但在每个连接处进行决策和信息整合,使神经系统的活动具有多样性
Or if I can put the case for them slightly anachronistically, these are two sons of the upper bourgeois who feel degraded by the mendacity and hypocrisy of the world they see around them.
或如果我将他们,稍微错置于其它时间,他们是上层中产阶级的两名儿子,他们觉得,因为虚伪和伪善而降尊了,因那充斥着他们周围所见的世界。
It ought to mean "to go forward" with everything behind it, but needless to say her thoughts on the subject were never implemented because if one day red light means "stop" and the next day red light means "go," there might be a few problems.
它因该表示勇往直前,当然她的想法没有实现,因为如果红灯今天表示停,明天表示走,会天下大乱的。
And if I think back to my own childhood again, not that that was the glory days by any means, but I mean people weren't falling over hour after hour from dehydration because they didn't have a water bottle with them.
如果我回忆一下自己的童年,不是说我的童年有多光辉灿烂,而是我想说当时人们也没有因脱水而倒下,而因为他们没有随身携带水壶
You've got to squeeze absolutely everything out of it, and so it was ideal from the standpoint of teaching and was, it seems to me, also wonderfully galvanizing intellectually because it really did make people think: "look how intricate what I thought was simple turns out to be."
你得完完全全把东西都挤干净了,正因如此,从教学本身的立场来看,这就是理想状态了,而在我看来,它能使人如醍醐灌顶,因为它真的在引导人们思考:,“我想象得很复杂的东西原来是这么简单的一回事儿啊!“
应用推荐