• What I would say about this one, cause it's most complicated, I would say, in the history of humanity.

    我会说,因为,是非常复杂的,我会说,是整个人类史最复杂的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • practice our, you know, talking skills. We get really close because there's not that many people in the class.

    练习我们的表达能力。因为上这个课的人不多,所以我们之间变得很亲近。

    学习外语的原因 - SpeakingMax英语口语达人

  • The butterfly is the perfect work of art because it is both a representation and alive. It has eyes on its wings.

    这只蝴蝶是一个完美的艺术作品,因为它不但是画像,也是,鲜活的,它的翅膀有眼睛。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The structural moment of concentration on the code for its own sake cannot be avoided, and literature necessarily breeds its own formalism.

    集中在代码的结构瞬间,因为它本身的原因不可避免,文学必要地导致了它自身的形式主义。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Then she has this revelation where she is actually seeing who is going into heaven and it's all the people.

    后来她突然醒悟,因为她看到了前往天堂的人们,每个人都了天堂。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It was interesting that I sent home because we will be doing this paper and we will be doing family tree.

    我让他们在家完成的作业很有意思,因为我们要完成这张纸的内容,并画一个族谱。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • But that no particular stock is more or less likely to outperform the market, because all the information is incorporated in the price.

    但是没有那一种特殊的股票是,最有可能比市场平均表现更好的,因为所有信息都是包含在价格的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • As you may have guessed, because you have this on your handout, Milton is alluding here to the famous words of the Old Testament prophet Isaiah.

    你们可能已经猜到了,因为讲义都有,弥尔顿在这儿影射到这些,先知艾赛亚旧约里的一些很有名的词。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Because it takes three units where there's only four choices at each position to have at least 20 unique combinations.

    因为每个位点仅有四种可能性,只有采用三个碱基一组,才能取得至少二十种不同的组合方式

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I think it's a good idea to take the lab, particularly in this particular class because I don't have any demonstrations.

    我觉得做实验还是很必要的,特别是在这门课,因为我不会做任何演示

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I can't dispose of my life or my liberty or my property in a way that violates my rights.

    我不能放弃自己的生命或自由或财产,因为某种程度说,这侵犯了我的权利。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Now we're going to turn--focus a bit more on polyphonic texture because there are two types of polyphonic texture.

    现在我们要把注意力,放到复音织体,因为有两种复音织体

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Because we've just sat in lecture and you've told us we're not being rational if we pick a high number.

    因为我们刚刚过课,你告诉我们选大数的人是不理性的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Same story for sophomore, same story for junior year, I finally took it senior year because they wouldn't get another chance even though it still doesn't fit in the workload ha ha.

    大二,大三都是如此,最后我到大四才来这门课,因为即使学业再忙,再不选就没有机会了,哈哈。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So for example, that might have a formal charge of negative 1, because to some extent it has gained that much electron density that it now has a formal charge that's negative.

    比如,可能它的形式电荷为负一,因为在一定程度它得到了这么多的共用电子密度,那么它现在就有了负的形式电荷。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So we're just subtracting, in effect, zero, right, from the enthalpy of the product, but of course it's important have that established because the heat of formation is something you could measure, right?

    所以从效果说,我们只是,从生成物的焓中减去了零,但,是确立这一点很重要,因为生成热是,你能测量的东西,对吧?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • I am only counting in one direction, 2 so I have to multiply this whole thing by two because I have to count both directions.

    因为我只是在一个方向计数,所以我要把这些所有乘以,因为我们必须考虑到2个方向。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • You can't even offer a sacrifice unless you're already ritually pure, because you couldn't get into the sanctuary to offer your sacrifice if you weren't ritually pure.

    如果仪式不纯洁,你甚至不能献祭,因为如果你仪式不纯洁,你将无法走进圣所,去贡献祭品。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Harmony is not invisible in the relevant sense, so it could still be true that invisible things can't be destroyed, since the soul is invisible in that sense, it would follow the soul can't be detroyed.

    和声在这个意义不是无形的,所以无形的东西不能毁灭,仍然可以是正确的,因为灵魂在这个意义仍是无形的,你可以得出灵魂不能毁灭的结论。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You need to do that to be able to control the shield that's as big as that and as heavy as that, because it is made fundamentally of a heavy wood, typically covered by leather, sometimes with some bronze, a bronze sheet across the front of it as well.

    如果你想自如操控这块盾牌就必须得这样,这种盾牌很大并且很笨重,因为它主要是由沉重的木材制成,表面一般覆有皮革,或包铜皮,就是表面有一层铜皮

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And, to be sure, there were lots of crowds in Paris were the inevitable crowds who shouted for war, which was sort of odd because Paris was increasingly a leftwing city, because the vast majority of the population of Paris were ordinary people,were workers, more about that another time when I talk about Paris.

    很多巴黎民众涌街头,个个嚷着要战场,而这对巴黎这座逐渐左倾的城市有些令人惊奇,因为这座城市的多数人,都是平民和工人,关于这点我会在讲到巴黎时再和大家讨论

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • I wish it didn't say "exit," but it does say "exit," because that kind of weakens my point, but over many auditorium doors a red light just hangs there.

    如果这些灯没有注明出口就好了“,因为这样会削弱我要证明的观点,礼堂的门一般会挂着一盏红灯。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So, this makes this chart shown in pink make a lot more sense, because if we're way out at very far distances, essentially what we have here is we're talking about two separate atoms.

    因此综合考虑这些因素可以发现这条粉红色曲线很合理,因为如果我们离得非常远,本质来说,我们讨论的就是两个分开的原子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • OK. Now, fortunately we're not going to start with Turing's six primitives, this would be really painful programming, because they're down at the level of, "take this value and write it onto this tape."

    好了,现在,幸好我们能开始讲述,图灵的六个基本类型了,这会是非常痛苦的编程,因为它们只在这个阶段,“拿到这个结果并写在这一卷磁盘

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If you're wondering what's OK or what's not OK, it's very clearly written out in this handout, so make sure you read through it, because it is your responsibility to make sure that your calculator does not have anything extra programmed in it.

    如果你不清楚什么可以什么不可以,讲义写得很清楚,所以请大家务必看完它,因为你有义务保证,在自己的计算器里,没有编额外的程序。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Because we obviously can't, in any course, or even any set of courses, tell you everything you'll ever want to know in life we've seeded some things in this program that will be unfamiliar, so during the time you're studying the program, get online, look it up, figure out what they do.

    因为在任何一门课或者几门课,我们都不可能告诉你,所有你想知道的事情,我们在这个程序中,加了一些你们不熟悉的东西,所以在你们研究这个程序的时候,你们可以网找资料,弄懂它是干什么的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And this just is another list, I mainly wanted you to have it in your notes of diseases that are important around the world, for which there are very active programs to develop either vaccines or more effective vaccines.

    这是另一个表,我希望你们做笔记时把它加到,世界这些严重的传染疾病,因为现在有一些项目致力于开发,针对这些疾病的疫苗或者改进式疫苗

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, we end up here within an octave-- we end up with twelve equal pitches, but we still use this term a 'seven-note scale' because we have seven notes within the scale of the major scale and seven notes within the scale of the minor scale.

    因此,我们在一个八度内,最终得到等量划分的十二个音高,但是我们始终称之为"七音音阶",因为在大调音阶有七个音符,在小调音阶也有七个

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I want to just highlight what's in Chapter 2, because I told you we're not going to cover the details in Chapter 2 in the course, but I give it to you as a resource so that you you might have other books which describe this which you like, and you've read already and so but I'm going to assume that you understand this information to some extent.

    我想强调第二章的内容,因为我告诉过你们,课堂不会细讲第二章,但我会把它作为阅读材料给你们,你们可能已经有讲述相关内容的书,这些书你们喜欢看,并且已经看过了,我就当你们,在一定程度理解了这些知识

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定