• Because, what do you think the mean should be, if I simulate various things that the bias of 0?

    因为,如果用0作为偏向值,你觉得会得到多少的平均值呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, yeah, I just, I don't really like having brown hair because I feel like a lot of people have it

    所以,真的不喜欢棕色的头发,因为我觉得太多人都是棕色头发了。

    忘不了的生日礼物 - SpeakingMax英语口语达人

  • I find this interesting because it calls to mind some of the problems we had with the subprime crisis.

    我觉得这个挺有趣,因为它呼吁人们留心一些,们在次贷危机中遇到的问题。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And what things Aristeon and the Presbyter John, disciples of the Lord used to say. For I did not suppose that the things from the books would aid me, so much as things from the living and continuing voice."

    还有亚力斯帝安和牧师约翰,及主的门徒说过什么,因为我觉得,书里的东西对的助益,不如人口述相传的东西“

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • This is a little bit of a tricky experiment, so we decided we'll just smoosh it all in, and we'll actually be able to account for it, because we'll take into account the area of all of those atoms.

    因为我们要,考虑所有原子的面积,我觉得这个,黑板是不能自动上去的,好了,们知道。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I wanna stop here because I think that's a role that you have provided for many students.

    想这个话题就先说到这儿,因为我觉得,那是您为很多学生担当的工作。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • My unwillingness to discuss them isn't a matter of my judgment that they're unimportant, just trying to keep at least roughly on track.

    不想讨论这些问题不是因为,我觉得它们不重要的,而是想尽量不要跑题。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And for me it's fun because I may not know the novel that you end up picking, and so it is a kind of challenge for me to take a novel that you've chosen and come to grips with it myself It may be one that I know.

    觉得很好玩,因为我可能不知道你们最后选择的小说,所以对来说,认真对待你们选的一本书很有挑战性,可能是一本知道的书。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Because...certainly sad for me, as an academic.

    因为。。。作为学者,我觉得很可悲。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • There are lots of things to be said against it, on the other hand, which I don't want to pause over now because I think a course of lectures on literary theory will inevitably show the ways in which paraphrase is inadequate to the task of rigorous interpretation.

    另一方面,有很多反对这个的言论,不想在此,停下来讲,因为我觉得一门,文学理论上的课不可避免地,会包括一些释意所无法,充分解释的方面,一个严苛的评论家克林斯。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Because I feel like a portrait is an answer to a question which is, 'What was this person like?'

    因为我觉得肖像画是这样一个问题的答案,那就是“这个人长什么样?"

    关于现代美术 - SpeakingMax英语口语达人

  • But I think it's better to come study here rather than stay in Spain just because of the system again.

    我觉得来到这里学习比留在西班牙好,因为这里的体制比较好。

    来自西班牙 - SpeakingMax英语口语达人

  • I wouldn't give a midterm, because I think it's a waste of time, except we have to have some sort of-- it gives you an indication how you're doing in the course.

    不想考期中,因为我觉得就是浪费时间,不过们必须得有点什么,能让你知道你这门课学得怎么样了

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • .. So that makes me feel like I have to take the - You want to throw the book at him when he lacks remorse or a sense of having done anything wrong.

    我觉得必须得-,你想严惩他是吗,因为他毫无悔意,或不认为自己做错事。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And I thought that really hurt the film, because it completely changed the tone sort of a bumpy and abrupt and the end In the scene with his aunt, she's overcome with despair.

    我觉得它的出现毁了整部影片,因为它彻底改变了影片的基调,使结局显得唐突又自相矛盾,当镜头转到姨妈时,她正努力克服绝望的心情。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • I think this is perfectly fair because young people like you get into a lot more accidents with your reefer and your alcohol and so it is-- now, some of you are saying "that's a stereotype."

    我觉得这样很公平,因为像你们这样的年轻人经常出车祸,因为你们又吸大麻又喝酒,所以…,有些人会说“这是刻板印象”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • What makes the law surprising is that if I only gave you half the law, namely every body will remain at rest if it's not acted upon by a force, you will say, "That's fine. I accept that, because here's something, you leave it there, it doesn't move.

    这条定律妙就妙在,如果只看定律的前半段,即,如果物体不受外力作用,将保持静止状态,你肯定会觉得,"这没什么,能理解,因为你把一个物体放在那里,自己肯定不会动

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • so I think that, because of that, all of the people that are involved in those productions live in this area.

    所以我觉得因为这一点,所有参与制作的人都住在这里。

    演艺界起源地 - SpeakingMax英语口语达人

  • Let me put it that way; I hope we don't spend a week talking about that one because that's not what I thought Biomedical Engineering was.

    换句话说,可不想花费一周课来讨论这种问题,因为我觉得那不属于生物医学工程

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We're going to do this in four, just for-- just because I think it works out better so everybody tap your foot with a four beat.

    们只做四拍,因为我觉得这样的效果更好,大家都用脚打四个拍子

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I think what makes a difference is not only do you, yourselves, know better how to play this game now, but you also know that everybody around you knows better how to play the game.

    我觉得因为不仅你们自己,玩这个数字游戏玩得更好了,你们也了解到周围的人,也玩得更高了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • and, so I think that's a great thing because that's like I was saying, like the location, like the beach.

    我觉得这一点很好,因为我想说,地理位置、像海滩,

    加州的魅力 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because I think our education system, pre-college is generally not great in sort of the world scale.

    因为我觉得们的教育系统,大学之前的教育在世界范围内并不是最好的。

    优秀的MBA人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • I don't necessarily think that you should do that now because it could theoretically turn in this country.

    我觉得你没必要现在就投资于货币市场,因为理论上货币最终还得被归还到国内。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So I should be taking Arabic because I think it's a so much better way to converge people.

    应该用阿拉伯语同他们交谈,因为我觉得那是一种更好的方法使人们聚集。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I think it's because of a psychological aversion that people have to thinking about insurance; it's just unpleasant.

    我觉得这是由一种心理上的厌恶所导致的,因为人们需要去琢磨保险,这是一件令人不快的事情

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This is the first full paragraph: I don't know how to cure the sourcitis, except to tell you that I can discover a good many possible sources myself for Wise Blood, but I am often embarrassed to find that I read the sources after I had written the book.

    这是第一段的全文:,“不知道如何解决资料来源的问题,只能告诉你,自己发现了很多《慧血》的材料来源,但经常觉得很难堪,因为我在完成了那本书后才读的资料。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • There is some contempt for finance, I believe, because it makes so much money for many people.

    我觉得,有人蔑视金融,因为它让人们赚了太多的钱了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I was exploring it because it's interesting to think about its implication.

    探讨这个只是因为觉得其暗示很有趣。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It would drive us into such baroque circumlocutions and avoidances of the obvious to say, "Oh, social factors have nothing to do with this," that we might as well just sort of--not give the distinction up, because I think it's very important always to have it in the back of our minds.

    它会给们带来大量的冗余的表达,并且很明显,它和社会力量有很大关系“,们会倾向于忽视这种区别,但是们还是要重视这种区别,因为我觉得

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定