So I wrote my dissertation on Byron as a result of that-- nothing complicated, no deep reason for doing these things.
所以我论文写的就是关于拜伦的-,没有太多的考虑,就是因为我喜欢。
So it was like a big shock to me because after five years, I thought I know the language.
所以,这对我来说,就是一个很大的打击,因为五年的学习以后,我以为我掌握这门语言了。
And that's exactly one of the reasons why I want to have the functions, because I've separated those out.
这就是创建方法的原因,只是因为我把,实现和使用分离了。
But my only criterion is if you talk in your sleep, now that's not allowed because talking is not allowed.
我唯一的要求就是别说梦话,因为我的课上不准说话的
Maybe that's just an illusion created by the fact that I'm getting this visual input from my body .
也许那种想法就是一个错觉,因为通过视觉我知道,肉体有位置,随之假设灵魂也有位置
I'm particularly interested in the excerpt you have - and what he does with his notions-- because this is his way of responding to "enthusiastic" or appreciative criticism.
给你们的节选部分也是我特别喜欢的部分,因为他的所想所做-,就是他对待,热情和鉴赏批评的方法。
unununium My favorite is 111 because that is unununium.
我最喜欢的就是111号,因为它是。
I wouldn't give a midterm, because I think it's a waste of time, except we have to have some sort of-- it gives you an indication how you're doing in the course.
我不想考期中,因为我觉得就是浪费时间,不过我们必须得有点什么,能让你知道你这门课学得怎么样了
That was the eventual message that I got, but it was sort of, it was not on the surface, it was not obvious, because the story, the two movies were sort of sad... ? Anybody want to say something about it?
这就是我得到的最本质的信息,但因为这两部电影都有些伤感,以致这些信息都是隐晦的,不是一眼能看出来的。,还有人想对此说些什么吗?
Because I feel like a portrait is an answer to a question which is, 'What was this person like?'
因为我觉得肖像画是这样一个问题的答案,那就是“这个人长什么样?"
The first thing they said was, "You have no board of directors," because I was the board. I was the whole board.
他们首先提出的是,你们没有董事会“,因为我就是董事会,董事会里就我一个人。
My assistant will tell you that she often cannot find me because my favorite thing is to escape and just wander around the institution.
我的助手会告诉你,她常常找不到我,因为我最爱做的事情就是,“逃出”办公室,到医院里到处巡视。
Well that's a--so it's sort of tongue in cheek, 'you know this is really good, I love to eat this, but I'm doing it because it's good for me' is the message there.
它有种特别的口感,"你知道这真的非常好,我喜欢吃它,但我吃它更是因为它对我有益",这就是我想要表达的
And what will happen is as a result, I experience sadness, because that is what I am thinking about, and sadness-- a painful emotion, not a positive emotion-- leads to further narrow and constrict.
结果就是,我感觉悲伤,因为我一心只想那个,悲伤-,是一种痛苦的情绪,一种消极情绪-,导致进一步的收窄缩紧。
And I like to kind of just watch a little bit because it's fantastic people watching.
我就是喜欢去看看,因为看人的感觉棒极了。
because I feel like what I am naturally is what I should be, but
因为我觉得我天生的容貌就是我应有的长相。但是
And I can calculate what happens to G under those conditions.
因为在化学反应中组分就是这样变化的,我能够计算在这些条件下G的变化。
So, that's basically it. Just because I have my dissertation to write, so
就是这样。因为我还有论文要写,所以
I've travelled the world just because I'm bilingual.
我能全世界各地旅行,就是因为我会两种语言。
But the introduction, "You shall be holy for I the Lord your God am holy"--being holy in imitation of God is emphasized repeatedly as the purpose of the laws in the Holiness Code especially.
你们要圣洁,因为我耶和华你们的神是圣洁的“,这一引言就是教导人们要效仿上帝保持圣洁,作为法律的目的它被反复强调,特别是在圣洁法典里。
So if it went up yesterday, it will more likely go up today, because I'm throwing in a positive number, otherwise a negative number.
所以如果它昨天涨了,那么它几天张的可能性也就比较大,因为我给它的是一个正值,否则就是一个负值。
Because if I just am my body,then well,I'm just my body.
因为如果我就是我肉体。
But, one of the things I'm interested in is national identity, in fact because we kind of have complex attitudes toward our own identity I suppose, me and my family.
不过有一个我感兴趣的就是国家身份,其实因为我们对于自己身份,的看法比较复杂,我和我的家庭
So in the first case, I didn't have to do any swaps because 1 was the smallest thing.
所以在第一次遍历中,我没有做,任何的交换因为1就是最小的。
Since that object is itself a list, what I get is a list of lists.
因为这个对象本身就是个数组,因此我得到了一个包含数组的数组。
Since I believe in the body theory,the good news is, you will exist after your death.
因为我相信身体理论,好消息就是,你死后依然生存着。
They threw me up against the wall and checked me out, because I was a kid and I wanted to go there and see, just for the purpose of history, of being there.
他们把我推到墙上开始检查,因为我是个孩子而且我想去那看看,就是为了见证历史,亲身体验
On the other hand, if the balance from here on out would've been negative, then it's good for me that I died now instead of being kept alive with a life not worth living.
另一方面,如果从现在开始计算其结果是负数,那么我现在死去就是好事,因为我不用不值地活着。
But-- as my team was in the Michigan State game last Saturday, with me present, a very sad person you're looking at-- he was blown out, and on September 4th, 1870, there is yet another insurrection in Paris.
但是...,就像我们组上周六去参加密歇根州运会那样,就是因为有我这样的队员,有我这样的衰人参加...,他被打得满地找牙,在一八七零年九月四日,巴黎发生了另一场起义
应用推荐