For example, when I returned to China, I remember we had less than 10 million Internet users, and today we have more than 338 million Internet users.
举例来说,当我回到中国,当时中国网民人数不足一千万,而现在网民数达到了3。38亿。
I'll go into the library after we're finished this, but it's just... to give my life a bit of diversities,
我们谈话结束后我还是会回到图书馆去,但是现在……让我的生活更加多样化一点吧,
And in fact today, right now, we're going to move back the furthest we go, all the way into the nineteenth century to talk about the early Yeats.
实际上今天,现在,我们会回到很早的时候,直到十九世纪,来谈谈早期的叶芝。
It seemed I had a whole host of memories going back to 1750 in England and that I was in San Francisco now only in another life and in another body.
似乎全部记忆都回到了1750年的英格兰,而现在在圣弗兰西斯科的我则是另一个人,在另一种生活里。
So returning to Genesis 1, We have an absence of theology and mythology in the sense of a biography of God in this opening chapter And that means the absence of a meta-divine realm.
好,现在回到《创世纪》的第一章,这里并没有宗教信仰也没有神话传说,在开篇中也没有上帝的传记,这也就意味着没有一个无量的国度。
Go up the tree 1. And now, of course, the only place to go is right.
回到树1,现在,当然,我们只能往右走。
Right. -So I would say we were back now to the ordinary, the ongoing cultural war.
所以,我认为我们现在回到了,正常状态,回到了不断进行的文化论战中。
So let's return now to the question, "How might we argue for the existence of the soul?"
现在让我们再回到这个问题上,我们怎样论证灵魂存在
Now I do want to go back to the relationship between Derrida and Levi-Strauss.
现在我想回到,德里达和列维,施特劳斯之间的关系。
Now,and then here comes the French Revolution, and what does the French Revolution want to do?
现在,我们回到法国大革命这一议题,法国大革命的诉求是什么
Now back to the lessons and away from the nerdiness a second, what did we learn?
现在暂时别管那些,回到课上来,我们学到了什么
Now we are back to where we started.
现在我们回到我们的起点。
Again, the only point here is that they see themselves as anti-absolutists.
回到主题上来,现在唯一的关键点就在于,英国人把自己当做反绝对主义份子
So that goes back to your early question about means and end.
现在咱们可以回到,您早些时候关于方法和结果的那个问题。
Anyway, I want to talk you understand now about discount bonds?
回到正题,你现在理解贴现债券了吗
Now, we go back to the spring.
现在,回到弹簧的问题上
And so I'm going to ask you to turn back to Ad Patrem.
好我们现在回到《Ad,Patrem》
And I want to have that because I want to have lots of versions of points.
我想要这么做因为,我想要创建很多点,好,现在让我们回到。
Now turning to your sheet, in the early, early modern period the poet and courtier, Sir Philip Sidney, wrote an elegant, really wonderfully written defense of poetry, in one edition called The Apology for Poesie.
现在回到发给你们的材料上来,英国,伊丽莎白时期的朝臣及诗人,西德尼,曾写过很多很多,优美的诗歌,全部收录在一本名为《诗辩》的集子里。
Now, I'll come back to that sort of argument in just a minute, but let me bracket that for a moment and say something about Plato.
我们待会儿再回到这个论题上,现在我们暂且先把它放在一边,开始学习柏拉图
All right. I need to come back to synchrony and diachrony.
好,现在我们回到了语言的同步分析和历时分析上。
So let me just return once again to the way in which sign systems are intelligible because lots of- there are going to be lots of moments in a course like this in which what we seem to be saying is that, "Oh, we can't know anything," or "We don't know what we know," or "How do we know what we know?"
现在让我们回到,怎样理解符号系统的话题上-,这个学期你们会有很多时候觉得,天哪,我们什么也认识不了“,或者,哎,我们其实并不了解我们以为理解的事“
So here's the question we started the class off with.
现在回到我们一开课提出的那个问题。
Now we've backed up to here.
现在我们回到这里。
So we'll come back and talk about more of these things as the course goes on, but let's just come back to the two we forgot there: so the collusion case and the case back in Law & Order with the prisoners in the cell.
随着课程的深入,我们会继续讨论更多类似的问题,但现在我们先回到之前的两个案例,串通和法制的案例,即囚徒困境
All right. I want to return to some non-scalar types. So we've been looking, the last couple of lectures, at floating pointing numbers and integers.
好,我们现在回到一些,非基本类型的话题来,我们在过去的几节课里,一直在研究浮点数类型和integer类型。
应用推荐