• But if you set out trying to implement this whole story line at once, if you set out trying to implement a cookie love story, it's just not gonna fly.

    但是如果你一开始就想一次掉整块蛋糕,譬如你一开始就想,完成这个饼干人的爱情故事,你会发现这是行不通的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • because there is a pest that continues to get in and eat your vegetables.

    有一种害虫老是进入园子,把你的蔬菜都给了。

    I've already 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • And "What if people are nefariously feasting on my liver ?" while I'm having these little experiences?"

    人们是不是在食我的肝脏,当我有某某感受时“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So it's these little differences that you'll very quickly acclimate to but it's these stupid little syntactic details that trips off, especially those less comfortable early on because if you leave out a single character, namely that semicolon on the right hand side, nothing will work.

    你会很快适应这些,微小的区别,但我们正是要把这些罗里吧嗦的语法细节,尤其是那些让人非常头大的句子下来才行,因为如果我们一旦遗漏掉某个符号,譬如一个分号,从另一方面看来,很有可能什么都工作不了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • There is this legend that he used to grab these huge chunks of meat and started gnawing on them like he would on a hotdog or something like that at a Yankee game, except that other people were already dressed up and the meat and the gravy was flying over them as he just sort of walked around gnawing on this stuff.

    据说他习惯用手抓着一大块肉,就像我们在看棒球比赛时吃热狗那样,狼吞虎咽,尽管别人都衣冠整齐,等着肉和酱汁端上来,而他却边着那些肉边四处游走

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定