But as part of a more rigorous introduction to understanding how the machines work and writing programs at this lower level.
作为一种,理解电脑工作机制,和在低平台上编程的入门方法。
The laptop and the accordion are both expensive things,
笔记本电脑和手风琴都是昂贵的东西,
But I could write that same policy and write a simulator around it and write populations around it and I could see that effect instantly with a computer.
但我可以写出同样的政策,并且为之编写出一个模拟环境,和一些模拟人群,我就可以立即在电脑上看到结果。
You can play not against yourself; you can program the computer to play against yourself-- you can program the computer to play against you.
你不仅能和自己对打;,也可以设定电脑程序和自己对打-,你自己玩,-你也可以设计电脑程序让你和电脑玩。
What's on the screen are computer generated faces of a Caucasian male and a Caucasian female who don't exist in the real world.
屏幕上面的这些是电脑生成的,一个高加索男性和一个高加索女性的面孔,他们在现实世界中并不存在
So, the registrar's computer divided you between this 11:00 lecture and the 1:00 lecture.
所以,注册主任的电脑会将你们,分配为11点和1点的课。
When I try to get you to grasp how physicalist think about the mind, I use examples about computers and robots and the like.
当我试图让你们理解,物理学家怎样思考精神,我用了电脑,和机器人的例子。
They are just encouraging each other and I stop doing before work in morning, the paper pencil kind of activity because I saw them going right to the computer, and I say,hey, they're learning more from than when they are just from the revision.
他们在相互鼓励,我现在不用在早上,做那些纸和铅笔的活动了,因为我看到他们径直走到电脑那,我想,他们能从那学到的,比从复习中学到的要多。
I am looking over here at these tables and these computers.
我从这儿去看那些桌子和电脑。
And today, if you look at the cell phone and the PDA and the PC and notebooks, desktops, there's a pretty clear distinction among those various product categories.
今天,如果看手机,掌上电脑,个人电脑,笔记本电脑,和台式电脑,就会发现很明显的差别,存在于不同的产品之间。
But he wrote down a design, which was similar to what we do now.
不过他写下了设计方案,和我们今天所用的电脑大同小异。
There are coffee machines and there are lounge sofas and everything else. There are computers, there are printers, so it's a good lounge, and I think if you go there one day a week to do your problem sets, or more often, that's a good meeting place,I recommend that.
那里还有咖啡机和舒适的大沙发,以及一些其它设施,比如电脑,打印机,真的是个很好的休息室,如果你每周去那里,花一天时间完成你的作业,或者多去几次,确实是个好地方,我强力推荐
And the thought, of course, is that the robot or the computer is a deterministic system and you can't have free will if you're a deterministic system.
那个想法,当然,是说机器人和电脑只是一种决定论的系统,而如果你是个决定论系统的话,就不可能有自由意志
Maybe computers and robots could do that.
也许电脑和机器人能做到这一点
D-A-V-I-D So when you get a string like D-A-V-I-D, what's really happening is inside your computer's RAM is going a byte where there's some zeros and ones.
譬如你有这么一个字符串,而在你电脑的RAM里将会变成,一个个由0和1组成的字节。
when Steven Spielberg tried to get us to entertain the notion that computers and robots are sentient moral beings he did not show us one that looked like this .
当史蒂芬斯皮尔伯格,想让我们认为,电脑和机器人是有感情有道德的,他没有让我们看到这个。
And during that time, a new kind of structure arose called news groups that is where computers on the net will be used to collect e-mails and keep them, so that other people might view a conversation conducted an e-mail, and this will be categorized by topics.
在那段时间里,一种新结构出现了,叫做“新群体“,它是连网的电脑用来,收集和保存电子邮件的地方,以便于,其他人可以查阅通过电子邮件进行的会话,它会以话题进行分类。
RAM You probably know your computer has something called RAM which is where documents and programs live just temporarily while you're running them 'cause RAM tends to be pretty fast and whereas your hard disk is where programs and files live permanently.
也许你知道电脑有一个,正在使用的程序和文件都暂时存放在那里,而且会加快电脑速度,而硬盘是程序和文件,永久存储的地方。
Construction is a combination of workmanship and choice of materials. Take this computer, if I pull the silicon out, I replace it with gallium arsenide, leave everything else the same.
构造则是技巧和材料的选择,的结合,拿这个电脑为例,如果我将硅取出,替换成砷化镓,其他东西不变。
And maybe it does it kind of the same way that I do it but my computer doesn't have feelings in the same sense.
也许它做这些事情的方式和我是一样的,但我的电脑却并不能,像我一样,拥有情感
If you're in this state, you will necessarily, given the laws of physics and the way the computer's programmed and built and so forth, these wires will turn on, turn off, these circuits will turn on, turn off, boom, suddenly you'll be in that state.
如果你站在这个角度,你必定会考虑,在物理定律和电脑编程原理,如何构造的等等确定的情况下,这些电线通或断,这些回路通或断,嘣,突然你就处在那个位置上
But for now assume that GetInt just makes the cursor blink or at least stay steady -- it depends on your computer and operating system and such.
但是现在假设GetInt只是使光标闪烁,或者是不变的--它依赖于你的电脑,和操作系统之类的。
And for Problem Set 0, too, those of you might think Scratch kind of imploding since I was 6, well then we'll hand you some of these little logic boards which are a variety of real world sensors you can connect to your Mac or PC and push yourself a little further with interactions, with the real world.
对于习题集0也是如此,有些人可能认为从我6岁开始就不怎么用Scaratch了,那么我给你一些小的逻辑板,它们就是各种各样的真实世界的感应器,你可以用它们来连接到你的手机或电脑上去,和现实世界做进一步的互动。
应用推荐