Fishing is seen here, as in the earlier poem, as an image of quest and an image of desire.
和早期是一样,这里渔夫,代表探索和欲望。
But the second is a desire to attract and maintain the divine presence, the continued presence of God in the sanctuary.
第二个是一种欲望,想要吸引和保持,上帝长久存在于圣所内的欲望。
There is a blunting in this activation, and this blunting is correlated with this schizophrenic self-reported lack of desire negative symptorms.
这部分的活动被关闭了,而这种关闭活动的结果和精神分裂症患者,缺少欲望症状的报告相符。
because they don't instinctively appreciate that people's interests and desires tend to be attuned to where they're looking.
因为他们无法出于本能地理解,人们的兴趣欲望,倾向于和他们的视线相一致
Then, it puts those combinations of beliefs and desires into action by moving in a way that's a rational response to my move.
然后,它把那些信念和欲望组合起来,通过对我的棋路的理性回应,组成它的棋路
for I want to know"; here a desire expressed between two people, a husband and a wife.] She turned and sank upon her skirts at that, ] And her face changed from terrified to dull.
因为我想知道“,这里丈夫和妻子两个人的欲望表达得淋漓尽致],她转过去,从裙子里垂下来,像突然垮下来一样],她的脸从惊恐变成了呆滞。
You will find that, even if you succeed in discounting the attitudes of others to you and your life, you must wrestle with yourself most of all, fight with yourself, for there will surge up in you a strong desire to alter facts, to dress up your feelings.
你会发现,即使你可以忽略,其他人对你及你的生活的态度,你还得和自己战斗,几乎是和自己抗争,这样你就会有种强烈的欲望,要扭曲事实来添油加醋地描述你的感觉。
So all we have to know is,is there somebody else somewhere in the universe who's got all my memories and beliefs and desires?
我们要知道的是,在别处有无他人,拥有我所有的记忆,信仰和欲望?
There are Freudian theories that dreams are disguised with fulfillment and other things.
弗洛依德学说认为梦境是,欲望和其他心理活动的伪装。
The objection then says even if this guy had all of Napoleon's memories, beliefs,desires,personality,still wouldn't be Napoleon.
然后反对者又说,即使这家伙拥有拿破仑的所有记忆,信念,欲望和人格,他依然不是拿破仑。
Given the no branching view,the no branching rule, we can say,in the ordinary case,look, there really wasn't anybody imprinted with my memories and desires in Michigan.
在这个无分支这个规则下,通常的案例下,我们能说,密歇根并没有人植入了我的记忆和欲望。
And I get some new memories and some new desires and some new goals.
我获得了新的记忆,欲望和目标。
So, what's happening is your id is sending up all of this weird, sick stuff, all of these crazy sexual and violent desires, " "Oh, I'll kill him.
而你的本我则由赤裸裸的原始欲望构成,包括了疯狂的性欲和攻击欲,如“我要杀了他。
you're not lying to anybody else still, there are desires and motivations that govern your behavior that you may not be aware of.
并未向他人撒谎,但却依然存在着支配你行为的欲望和动机,–,只是你没有意识到罢了。
There'll be somebody around tomorrow with my beliefs, my desires,my goals,my ambitions,my fears,my values.
明天又会有一个人带着我的信仰,欲望,目标,野心,恐惧和价值观活下去。
Hal's got the goal-- in terms of reasoning and desires and so forth and so on-- Hal's got the goal of making sure the mission is successful.
哈尔有一个目标,从理性和欲望等角度来说,哈尔的目标就是确保该任务能成功完成
After all,I've got the very same set of memories, beliefs,desires that he has.
我拥有和他一样的记忆,信仰还有欲望。
A lot of defense mechanisms involve taking a desire and turning it.
很多的防御机制都涉及欲望和欲望的转换。
After all,he's got all the same memories,beliefs and desires that I do.
他和我拥有一样的记忆信仰和欲望。
A new set of memories,new set of desires,new set of beliefs.
有新的记忆,欲望和信念。
Nobody has my memories,beliefs,exact desires,goals and so forth.
没有人有我的记忆,信仰,欲望和目标。
I gain new beliefs,new desires,new goals.
我得到新的信念,欲望和目标。
Every day at midnight God destroys the old soul and replaces it with a new soul that has the very same personality as the one before midnight, similar personality,same beliefs,desires,and so forth and so on.
每天午夜上帝都毁掉旧的灵魂,用一个与午夜前相同人格的灵魂代替,相同的人格,相同的信仰和欲望。
People have beliefs and desires.
人们拥有信仰和欲望
There is considerable evidence for different forms of innate knowledge and innate desires and we'll look--and we'll talk about it in detail when we look at case studies like language learning, the development of sexual preference, the developing understanding of material objects.
大量不同形式的证据,证明了先天知识和先天欲望的存在,当我们讲到语言学习,性偏好发展,以及物质客体理解的发展,等主题的个案研究时,会来细讲这些证据。
Just like the actual historical Napoleon kept having new beliefs and new desires, if this really was Napoleon in Michigan, he'll start having some new desires and beliefs about Michigan, which perhaps Napoleon never gave any thought to at all.Who knows?
就像历史上真正的拿破仑一样不断涌现新的信念和欲望,如果拿破仑真的出现在密西根,他将开始拥有关于密西根的新信念和欲望,这可能是拿破仑绝对没想到的,天知道呢?
So the strong classical conditioning stories about fetishes and fears sound silly and extreme and they probably are but at the same time classical conditioning can be used at least to shape the focus of our desires and of our interests.
用经典条件作用来解释恋物癖和恐惧,听起来很蠢也很极端,或许是这样,但至少经典条件作用,能够使我们产生,对欲望和兴趣的关注。
The problem is Freud had a very sort of hydraulic theory of what goes on, and some of this stuff slips out and it shows up in dreams and it shows up in slips of the tongue.
问题在于,弗洛伊德用所谓的液压理论,解释了发生的事情,有些受到压抑的欲望,会通过梦境和口误而表现出来。
It won't be like Shelly Kagan in any way in terms of Shelly Kagan's desires or ambitions or goals or fears.
不会和Shelly,Kagan在欲望,野心,目标或者恐惧上有任何的相似。
应用推荐