From there, after high school, I went to New York University. I completed bachelors of Middle-eastern and Islamic studies and political science.
在读完高中以后,我去了纽约大学,拿到了,中东和伊斯兰研究以及,政治学的学士学位。
so I have made a lot of friends who are guys at... probably most of my friends at NYU are guys.
所以,我和许多男生交朋友……我在纽约大学的朋友可能大部分都是男生。
I had not really had a conversation with a person who was out as lesbian or gay before I was in college.
在上大学以前,我从未真正地和一个,出柜的同性恋谈过话。
Others never were at Yale, and yet at the same time it's a movement closely associated with this institution.
也有一些人不曾来耶鲁,但同时还是发起很多运动,和这所大学有着密切的联系。
Harvard University, Princeton University, and other universities have done extremely well on their endowments; however, not quite as well as Yale.
哈佛大学 普林斯顿大学,和其他的大学,各自的基金上都经营得很好,但是,都比不上耶鲁大学
You've had bull sessions, right, with your high school friends or in your college dorm or what have you.
你们有过自由讨论,是,和高中朋友们,或在大学宿舍,等等。
The universities are the fountains of civil and moral doctrine and have the obligation to teach the correct doctrine of rights and duties."
大学是公民权力和道德学说的理论源泉,而且它的义务也即是把正确的,权利义务学说教授给公众“
Some of you are going to go out of Yale and be your own boss, but most of you are going to, like me, are going to end up working for somebody.
你们从耶鲁大学毕业后可能会选择创业,但大多数人会和我一样,毕业后会给别人打工
Freud lives on both in a clinical setting and in the university but Freud at Yale, for instance, is much more likely to be found in the history department or the literature department than in the psychology department.
虽然在临床和大学中,都会有涉及到弗洛伊德的理论,但是,以耶鲁为例,你更可能在历史系或是文学系,听到弗洛伊德的理论,而不是在心理学系。
This is impressive: he dropped out of both Dartmouth and Harvard, and he did so to take laboring jobs, each time enacting a conflict between intellectual life and manual labor that would be a persistent and central theme of his poetry.
令人印象深刻的是,他从,达特茅斯学院和哈佛大学都辍学了,来劳作,每一次都在,脑力劳动和体力劳动间发生矛盾,这也是他的诗歌的核心主题。
Since the fall of 2009, Joshua Bolten has been teaching at the Woodrow Wilson school of Public and International Affairs of Priceton University where he is a John L. Weinberg Goldman Sachs Company Visiting Professor.
从2009年秋季开始,约书亚一直在普林斯顿大学的,伍德罗·威尔逊,公共和国际事务学院教课,他是从约翰·温伯格,高盛集团请来的客座教授。
Usually, in other universities, it would be like the fraternities and sororities would have a house, and they would all live together.
通常,在其他大学,像兄弟会和姐妹会的人会有一套房子,他们会住在一起。
He represents Cambridge University, the alma mater, where Edward King and John Milton had been students.
他代表剑桥大学,爱德华·金和约翰·弥尔顿的母校。
You are from New York. Could you compare the life in New York and the life at Brown?
你来自纽约。可否将纽约的生活和布朗大学的生活对比一下呢?
And I, like hopefully some of you in this room, discovered that chemistry was actually a lot of fun, and that the chemistry I got in college was pretty much nothing like the chemistry I had seen in high school.
这不是因为喜欢,而是被强迫的,但我希望在座的各位中,有人能发现化学的乐趣,大学学的化学课程和高中完全不一样。
And also we are able to tap into the expertise of professors, not just at the University of Pennsylvania, but also at other schools as well so that we can bring in the very top leading researchers and practitioners of positive psychology.
我们还聘请多位教授,不局限于宾州大学,还有其他大学,我们请来最杰出的研究员,和积极心理学的从业者。
So when I got back from Japan, I also attended college, the same college that they were attending.
我从日本回来时,也上了大学,和她们是同一所学校。
Sure. So, I went to the University of Toronto where I studied English Literature and Classical Civilizations.
当然可以。我在多伦多大学上学,在那儿我学习英国文学和古典文化。
So I ended up getting into Berkeley, A&M, Purdue and... Oh, no, no, Boston University, not NYU.
而我最后可以去伯克利,德州农工学院,普渡大学和……哦,不,不,还有波士顿大学,不是纽约大学,
If you want to compare Columbia to a school somewhere in the other part of the country,
如果把哥伦比亚大学和美国其他地方的大学相比,
Paul Raushenbush My name is Paul Raushenbush. I'm the Associate Dean of Religious Life and Chapel at Princeton University.
我是,普林斯顿大学教堂和宗教生活副院长。
And because there're so many issues you could look at when we talked about what is a just university.
另外有许多问题,都和公正的大学这个话题有关。
And this means for Hobbes, first of all, adopting his book as the authoritative teaching on moral and political doctrine in the universities.
鉴于此,霍布斯的首要任务,是把他的著作作为权威的教学方式,在大学里讲授道德和政治学说。
Professor Kohli is a David K.E. professor of international affairs at the Woodrow Wilson School of public and international affairs at Princeton University.
克里教授是普林斯顿大学,威尔逊公共和国际事务学院,研究国际关系动向的教授,在学校负责,正常授课。
I've been organizing workshops in behavioral finance at the National Bureau for Economic Research since 1991 with Dick Thaler at the University of Chicago.
从1991年开始,我就和,芝加哥大学的迪克·泰勒一起组建,国家经济研究局,行为金融学工作室
The essay that you read in its entirety for today, "Structure, Sign and Play in the Language of the Human Sciences," was delivered on the occasion of a conference about "the sciences of man" at Johns Hopkins University in 1966.
今天我们要读的是一整篇文章,名为《人文科学话语中的结构、符号和游戏》,这篇文章发表于1966年,在约翰普金斯大学召开的一个会议上,会议主题是“人类科学“
And so things like affirmative action, things such as how should university treat its workers, how should university treat its surrounding community, state, the nation.
比如反歧视性政策,比如工人们在大学的待遇,比如大学如何处理它和,周边社区,洲和国家的关系。
It was a randomly cut apart-- kind of like Yale College is actually, where you get a random assortment of people.
他们是随机分队的-,这有点像耶鲁大学,你被随机地分到和别人一组。
It's a combination of looking at kind of objective attributes and subjective characteristics and finding people who ultimately will be good partners for the University.
这是一系列客观属性,和主观性格的结合,最终才能为大学基金找到合适的合伙人
This is how he sees it, that it should be taught from the pulpit.
这是霍布斯逐渐意识到的,他的政治思想当通过教会和大学来传播。
应用推荐