What Buddy does, in this passage, is set up this opposition between his own reading of his story and Zooey's.
巴蒂所做的,在这个片段里,就是提出,他对自己故事的理解和左伊的之间的矛盾。
He would remain a virgin in order to prepare for and to maintain this incredibly important role as an epic poet.
他想保持自己的童贞,为了准备和保持作为史诗诗人这个无比重要的角色。
At times he expresses his frustration with the difficulty of his task, and resentment that it's been assigned to him.
有时,他会表达自己对这项被指派的,任务的挫败和不满。
He also plainly shares with Gadamer the assumption, the supposition, that the construal of meaning cannot be altogether objective.
他同时也坦率地表示自己和葛达玛,有一样的设想,那就是意思的解读并不都是客观的。
So, he intentionally inoculated his wife and two children with fluid that he got from one of his sick cows.
所以他给自己的妻子和两个孩子接种了,取自病牛的体液
Hobbes clearly saw himself, in many respects, as founding a political science modeled along that of the early founders of the scientific revolution.
霍布斯很清楚地看到他自己,在很多方面,和早期科学革命的创立者一样,是政治科学的奠基者。
Our hero sacrifices himself so that the woman he loves can have the man that she loves.
主人公牺牲自己成就了他爱的女子和她爱的人。
He's able to rise, to transcend the limits of his own body and station.
他可以上去,超越自己的身体和位置的极限。
He says that he is a fool; I'm sorry, he tells this fable of the hawk and the nightingale, which illustrates really the doctrine of might over right.
他说自己是个愚人,抱歉,他讲了一个关于鹰和夜莺的寓言,它很好地阐释了,强权战胜正义这个信条
I took my role to sniff that out, and to make sure the president heard 2 and 4 on an important issue, and was able to make the decision himself.
我的作用就是发现这些,保证总统可以听到2和4这两个观点4,在一些重要问题上,然后他能自己做决定。
He identified himself with the Russian people.
他认为自己和俄国人民血肉相连
And I think, probably, I've passed that along to Drew and some of his colleagues.
我认为自己很可能,把这个观念传给了Drew和他的同事们。
And it's this rhetoric of anticipation, this language of looking forward, that structures all of Milton's own narratives about his own literary career.
正是这种预期修辞学,这种期待的文字,构建了所有弥尔顿的自述,和他自己的文学事业。
He published a treatise that he had written earlier on grammar, inventing his own system for the understanding and the learning of the Latin language.
发表了一篇他之前写的关于语法的论文,在这篇论文中他创建了自己的一套理解和学习,拉丁文的体系。
As I read, pay attention to the degree to which he's constantly talking about language and about the way in which he himself is inserted into language.
听了我读的这段话,请注意,他不断说到语言,以及他自己对语言研究和注意的程度。
We're told later that he stops sleeping with her because he just can't get it out of his mind. He'd rather sit and wonder.
我们之后直到了他不再和她睡觉因为,他无法摆脱自己奇怪的想法,他宁愿坐着瞎想。
What in the hell is all of this doing here? Milton's reporting to the English people how he imagines his future literary fame.
这究竟和他有什么关系?,他却对英国人说着他对自己未来文学名声的想象。
In any case, Aristotle returned to Athens later on and established a school of his own, a rival to the Platonic Academy " that he called the Lyceum.
无论如何,亚里士多德后来回到雅典,并建立了他自己的学校,和柏拉图的学院打擂台,他称之为,“学园。
In the preface to his largest book, the Discourses on Livy, he compares himself to Christopher Columbus for his discovery of what he calls " "new modes and orders."
在他最大一部著作,《论利瓦伊》的序言中,他将自己和哥伦布相比,因为他发现,其所谓的,“新模式与秩序“
We naturally assumed that it was Milton himself who was describing his college friendship with Lycidas' Edward King.
我们自然会认为是弥尔顿自己,在需说他和爱德华金的同学之情。
And this is how--on 179 and 180--this is how he images a way out of himself.
这也是他如何想象--在第179和180页,想象怎样摆脱自己的方式。
And yet, the shock and surprise that faces, that overcomes him when he actually has to face his mortality, strongly suggests that he's reporting correctly.
但是他发现自己面临死亡时,震惊和意外,还是会扑面而来,这一事实强烈地显示。
Satan's saying that before the war in heaven, God's power just seemed like any other king's power, as if God sat on the throne of heaven merely because of those humanly constructed reasons of tradition, or of old repute or consent or custom.
撒旦是说在这场天上的大战之前,上帝的力量就和其他国王的力量一样,他坐在天堂的宝座上似乎仅仅是因为,人们自己营造的原因和传统,或者说是他过期的声望,他制定的法规以及约定俗成的规矩。
If we want to think of it in the more familiar domestic context, Milton has to begin a career that could please both himself and his father Now last time I mentioned the dramatic structure of this poem.
如果我们想更贴切的了解的话,弥尔顿不得不从事一项能使他自己和他父亲都满意的职业,我现在最后一次提及这首诗的戏剧性结构。
And when somebody else then attacks them, say, "Look, I think that what John was saying was a good point and here's how I think he should have defended his position," or what have you.
并且当其他人攻击他们时,你说听着我觉得约翰说的是个好点子,和这是我认为他应该怎样维护自己的立场“,或者你有什么。
In this scene Big Slim Hazard is an American type, just as Mississippi Gene is himself.
这一幕中细杆哈查德是个典型的美国人,就和密西西比的吉恩他自己一样。
You can tell he does because it gives him this extraordinarily happy opportunity of defending himself and justifying himself, which is what he does with a special vigor this is on page 695 of the Hughes -- in the Apology.
你可以分辨出他喜欢是因为,这给了他格外开心的机会去辩护自己,和证明自己的合法,他充满了精力去做这个,这个在休斯版《致歉》的第695页。
He said:The good, lasting stuff comes out of one's individual imagination, and sensitivity to, and comprehension of, not out of the memory of one's own grief.
他说:,“美好的和长久的东西,来源于人们自己的想像,而不是来自个人记忆中的不幸。
In calling him here the Tuscan artist, in some respects we can see him forging an identification between himself as a literary artist and Galileo as a scientific artist.
从伽利略托斯卡纳大师的名号中,我们可以看出弥尔顿把他自己,一个文艺上的大师,和伽利略,科学上的大师,视为同一。
应用推荐