• He tells us that everything that we've read up to this point that has been spoken by a third-person narrator.

    他把目前为止我们读到的,所有以第三人称叙述的事情都告诉我们。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • These two relations involving entropy are also useful because they'll let us see how entropy depends on volume and pressure.

    这两个涉及熵的关系也非常有用,因为他们告诉我们,熵和体积,压强的关系。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Moore is quoting here in that phrase "business documents and school-books," as she tells us, from Tolstoy, a prose writer.

    穆尔在那个短语里引用了这句,“商业文书和教科书“,正如她告诉我们的,引用来自托尔斯泰,俄国小说家。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Our friend Schr?dinger told us that if you solve for the wave function, this is what the probability densities look like.

    我们的朋友薛定谔告诉我们,如果你用波函数来解决,你就会知道这些概率密度看上去的样子。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And a few lines down Mammon tells us that we will "work ease out of pain / through labour and endurance."

    在下面几行贪神告诉我们,我们将会“缓解那痛楚,经由劳动和忍耐“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I think it's telling that this kind of creation is a failure; it cannot succeed in the confines of this novel.

    我想这告诉我们这种创作是失败的;,它在这本小说的界限内无法成功。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So in Exodus 4:22, Yahweh tells Moses to say to Pharaoh "Thus says the Lord, 'Israel is my firstborn son.

    所以在《出埃及记》第四章第22节中,耶和华让摩西告诉法老,“犹太人是我的长子“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • If we try to get you married, we can't go and tell people, People will ask what is that.

    如果你想要结婚,就不能告诉人们,人们会问教士是什么。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I have to write to them about that However we go to the text-only version here You see it`s all in text.

    我得告诉他们这一点,下面我们进入文字版,里面全部以文本形式显示。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So if I tell you that the energy for single hydrogen atom is negative 13 12 kilojoules per mole.

    如果我告诉大家单个氢原子的能量,是负的,1312,千焦每摩尔。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Right? I expect him to tell me the truth about the weather, right, and that's what I'm listening to him for.

    对吧?,我希望他告诉我们天气的实况,我听他说话就是这个目的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • We started off talking about binary search, and I suggested that this was a log algorithm which it is, which is really kind of nice.

    告诉了你们这是一个对,数级的算法,这是很棒的,我们来一起看看这个算法到底做了什么。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Yes or no. That can give you a true or false, a one or a zero answer. What about this?

    是或者否,它告诉你真假,1,或,0,这个怎么样?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • These are poems, in other words, that come with little labels to tell you what they mean and what they're about.

    这些都是,换句话说,是用小的标记来告诉你,他们是什么意思,他们是关于什么的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • now you have this object which is going to tell you whether other things are in thermal equilibrium now.

    现在你有了一个可以告诉你,其他物体是否处于,热平衡的物体。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And so what this gave us was a very, very useful general criterion for determining whether something happened spontaneously.

    这个告诉我们的是一个,非常非常一般的判据,他能帮助我们判断一个过程是否自发进行。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And then he says to Franny: "I'll tell you a terrible secret. Are you listening to me?

    然后他对弗兰尼说:,我告诉你一个很可怕的秘密,你在听吗?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It's interesting that Milton certainly begins this headnote with suggesting directly to us that it's Milton speaking and not a fictional uncouth swain.

    弥尔顿在开头就清楚明了的告诉我们,在吟诵诗歌的人是他,而不是某个粗鄙的年轻人,这非常有意思。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, step five tells us to add 2 electrons between each atom, so we add two there.

    那么,第五步告诉我们在两个原子之间放上两个电子,因此我们在这放上两个。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But I will tell you, the students I had in that seminar did amazing things to push their choice of novel.

    但我要告诉你们的是,那些研讨课的学生在推选小说时,有着令人惊喜的表现。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Well I've only been tell you a few things about it right now and actually I can illustrate by very examples.

    我只是告诉了你们几件事,实际上我可以通过例子来解释。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • But, the reaction says I need twice as much mag as tickle if this reaction is going to go to completion.

    但是这个反应告诉我们,镁的量应该是四氯化钛的两倍,如果要反应完全的话。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Many self learners have also visited the site and told us some of the ways they've been using it.

    很多自学者也浏览了我们的网站,告诉了我们,他们是如何使用这个网站的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And she was able to tell me that they can divine from the hits on their site why people are coming to that site.

    告诉我,他们可以从网站的点击次数,推断出人们为什么访问他们的网站。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I don't know where any one of them is, but I can tell you on average where any one of them is likely to be.

    我不知道它们中单独的个体在哪,但我可以大体告诉你,它们其中一个将是会怎样。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I have said to you, "Let my son go, that he may worship Me," yet you refuse to let him go.

    我已经告诉过你,“让我的孩子离开,他要崇拜我“,但是你却不让他走。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Gadamer's claim, however, was that if we do that, we are in fact suspending the way in which it might be that they speak true.

    然而,葛达玛认为,如果我们那样做,我们很可能放弃了一个,可能告诉我们事实的方向。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And what I am telling you is kind of contrary to the way I'm going to teach this course.

    我要告诉大家的可能与,这门课的内容背道而驰。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And then in the parentheses we'll see in a moment, it tells me what folder I am inside of.

    圆括号里的东西,告诉我们,我们现在正处于哪个目录下。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定