Can you give me, say, three or four reasons why what we're about to hear differs from what we just heard?
你能告诉我三四个原因吗,为什么我们马上要听到的音乐与刚听过的不同
We went out for sushi and then we went to a small concert. You know, it was actually really great.
我们去吃了寿司,去听了个小型音乐会,真的很棒。
So that's how distant I am from all of this but let's listen to a little of this.
这就是我和流行音乐的距离,但我们还是来听一下
So we're going there tonight for a concert. So yeah, lots of things like that.
所以我们今天去那儿听一场音乐会。是的,有很多类似的事情。
Today we have different kinds of music to substitute for the flute but you get the point.
今天我们听不同的音乐,取代了长笛,但你可以想象一下。
See the merry limbs in hot Highland fling Because some wizard vermin Charmed from the quiet this revel When our ears were half lulled By the dark music Blown from Sleep's trumpet.
看那在苏格兰高地舞欢快的四肢,因为一些男巫,神往陶醉于这狂欢中,当我们的耳朵半听着,在黑暗音乐边的是小号的声音。
Now let's go on here to listen to some music of Rossini-- composer Gioachino Rossini-- coming after Mozart, and he likes chord progressions too, so we're going to listen to a passage of Rossini and see what he does by way of his chord selection.
我们继续,在莫扎特之后我们要听的音乐来自罗西尼-,作曲家焦阿基诺,罗西尼,他也很喜欢用和弦进行,我们来听一下罗西尼的片段,看看他是怎样选择和弦的。
Well, with the first movement we said he's generally going and that kind of idea, but now it's and we'll explore this when we get to harmony, this idea of major and minor so we're going music and now and that's a change from the dark minor to the brighter major.
在第一乐章,我们说过它大体上,就像这样,但现在,我们讲到和弦时再来研究这个,大调和小调的概念,我们继续听音乐,还有这个,这就是小调到大调间的转变,由阴郁转向明亮
A lot of what we were doing today is very straightforward, the idea of duple versus triple meter, but most modulations we don't usually hear.
我们今天听的很多音乐都没有起伏,包括二拍子,三拍子节奏,但是我们很少听到转调
I think this year we're going to go hear the Saybrook Youth orchestra.
今年我们可能会去听,赛布鲁克青年乐团的音乐会
Now, we're going to listen to a piece of music here from the tradition of classical India and I thought we might have a sitar player in here.
现在,我们要听一段,传统的印度古典音乐,我原以为我们能请来一位锡塔尔琴手
And all of our musical experience tells us to listen to melody; melody's beautiful--that's what we want to hear, but now to get a sense of harmony we're going to listen to the bass.
所有我们过去听音乐的经历都告诉我们应该听旋律;,旋律是美妙的,这是我们想听的,但是现在为了了解和声我们应该听低音部。
So we're going to hear a solo by Louis Armstrong now and let's count along once the phrase begins. I'll get you started and then you count the measures. Here we go.
下面我们听一段路易斯·阿姆斯特的独奏,同时音乐起奏时,我们就开始数,我会提示你们开始,然后你们开始数小节,准备好
Why would we want to listen to classical music?
我们为什么会听古典音乐
I want to make one other point before we launch into that, and that is the following: that composers use the rate of harmonic change-- whether it's changing or not changing-- to sort of make us feel different ways about the music that we are listening to.
在此之前我还要说一个问题,不管和声有没有改变,作曲家都能通过和声改变的频率-,让我们对所听的音乐有不同的感受-,它能让我们感受到这段音乐。
应用推荐