And again, there'll be key elements that run in cycles and understanding those can be extremely important in understanding how cellular function works.
同样地,在循环中也会有,一些关键的要素,研究这些对于理解细胞的,运作机制是极其重要的。
Because I am very, very proud to be a Texan. As I think you'll find with most people from Texas.
因为我为自己是德克萨斯人而感到无比骄傲。我想你会发现许多德克萨斯人有同样的感受。
So, if we have a high intensity, we're talking about having more photons per second, and it's important to know also what that does not mean.
所以,如果我们有一个高强度,我们就是在讨论每秒钟,有更多的光子数,同样理解它不代表什么,也是很重要的。
And it's worse still-- Of course,if you don't share the intuitions that I just-- I was being honest with you.
更糟的是-,如果你跟我有同样的直觉-,我说的都是实话。
By the same token, if literature has effects, it must have effects on someone, and this gives rise to the equally interesting and vexing question, "What is a reader?"
同样,如果文学史有影响的,它一定会对某些人产生影响,它也会引出一个同样有趣,而恼人的问题,“读者是谁?“
This made me think of Mississippi Gene too and as the river poured down from mid America by starlight I knew, I knew like mad, that everything I had ever known and would ever know was One.
这又使我想起密西西比的吉恩,以及河流从美国中部倾斜而下的景象,我知道是很疯狂地,很疯狂地同样也有,我发现所有我知道或未知的事都是一体。
Now here is fluorine, same skeleton, only fluorine has seven valence electrons.
这是氟,同样的结构,只有氟有七个价电子。
And we had the similar statement by Kelvin about the heat engine that required that some heat gets dumped into a cold reservoir in the process of converting the heat from the hot reservoir into work.
相同的陈述,同样的有开尔文表述:,把热量完全从高温热源,转移至低温热源的过程中,必然有功的输出。
Now, the really fascinating thing is that we have the same system today, except we don't use the postal service as the conduit anymore.
最妙的是,我们现在有同样的制度,除了我们不再将邮政服务作为纽带。
Well at some level it is an ordered sequence of characters. Right? Now it is not represented this same way. You don't see strings inside these open parens and closed parens.
现在字符串不是用这种方式表达的,你没有看到字符串里有开括号闭括号,字符串中间也没有逗号,但是它有同样的属性。
How many people know that three times a week physical exercise,30 minutes each time has the same effect ? as our most powerful psychiatric drugs?
多少人知道,每周三次,体育锻炼,每次三十分钟,与最强劲的精神药物,有同样的效果?
So here's a program set up in the same way, main looks the same.
这里有个同样的习题,大体看起来是一样的。
And there's two you could use to attack through, easy or hard.
同样他也有两条路入侵途径,平坦之途和崎岖之途
In the same areas, and mixed.
在同样的区域,会有不同宗教信仰的人员混合。
You could do the same thing in mammals and here's one quick example of that, using a different kind of a vector, but inserting a gene into the fertilized egg of a mammal, in this case, a sheep.
你也能在哺乳动物上做到同样的效果,这里有另一个简短的例子,用了另一种载体,把一段基因注入哺乳动物的受精卵中,在这里我们用了绵羊
So,the point is,every object falling under gravity is given by the same formula, but there are many, many objects that can have many histories, all falling under gravity, and what's different from one object and the other object is, when was it dropped, from what height, and with what initial speed.
关键是,每一个受重力作用下落的物体,都有同样的表达式,但是各个受重力作用下落的物体,都有不同的初始条件,所以它们的区别在于,下落时刻,下落高度和初始速度
Basically the goal is so that everyone should have a chance of getting a same education here
基本目的就是人人都可以有机会受到同样的教育,
and we had similar teams that we cheered for, we were also rivals.
我们喜欢同样的球队,我们也有针锋相对的时候。
There's no way that there's another body, that the body on Thursday became two bodies.
不可能有另一个同样的肉体,上周四在这里的那个肉体。
And again, if we write out what all the terms are, we again have 1 s a squared plus 1 s b squared, but now what we're doing is we're actually subtracting the interference term.
同样,如果我们把所有的项都写出来,同样我们有1s平方加上1sb平方,先现在我们做的是,我们要减去干涉项。
In other words, the teaching fellows I had in those days who knows? They may rise up against me in the same way this semester -but the teaching fellows I had in those days said, "You can't teach an introduction.
也就是说,当时我教的那些学生,谁知道呢?,这学期他们也有可能以同样的方式反驳我,当时我教的那些学生说,“你不能教入门。
Student: Well, sometimes he brings up these classic figures that, he argues, would have the same interest.
有时候他提及这些经典的形象,他认为,会有同样的兴趣。
What he quotes from Levi-Strauss would seem, on the face of it, to have exactly the same kinds of reservation and hesitation about the emergence or birth of language that Derrida himself has.
他引用列维,施特劳斯的部分看上去,乍看起来,与德里达有同样的保留和迟疑,关于语言的诞生。
Also, the possibility that there might be some positive interaction effects.
同样也有产生正面互相影响的可能性。
And so something must go wrong with Descartes' argument as well.
因此笛卡尔的论证肯定也有同样的问题
The question was how many rabbits do you have at the end of a year? At the end of two years? At the end of more than that number of years, and so. We can do this with the following level definition. We're going to let pairs of 0, the number of pairs at month 0, actually it would not be it would be 1.
在下一个月末的时候让我们假设,这2只小兔子也有了后代,同样是一公一母,问题是一年后你会有多少只小兔子?,两年后呢?更多年后呢?,我们可以用接下来的等级说明来解释,在第0个月有0对兔子。
So similarly,there's going to be hard cases about the very,very early stages.
同样,早期阶段也有这样难以解释的例子。
But again, both are meaningful as well as valuable.
两者同样有意义有价值。
If I looked inside it has the same kinds of components inside, it has the same DNA inside the nucleus.
深入剖析的话,它们有同样的构成元件,细胞核里同样有DNA
They also have binding sites for antigen, but they are sort of two IgG type molecules bound together by another peptide chain.
同样IgA抗体表面也有与抗原结合位点,但它们就像两个IgG型分子,通过肽链相互连接
应用推荐