With the scene of the flight of the pagan gods at the nativity of Christ Milton is also depicting a scenario that, I think, on some level he's hoping will occur within himself.
在《圣诞清晨歌》中有一个无宗教信仰的人逃跑的画面,我认为弥尔顿同时也在描绘一个剧情,某种程度上他希望这样的事情也会发生在自己身上。
What that means is we want to run the hot reservoir as hot as possible and the cold reservoir as cold as possible.
也就是说我们希望高温热源温度尽可能高,同时低温热源温度尽可能低,从原理上说。
I also would like you to pick up this paperback, it's not terribly expensive.We're going to be using it in the first few weeks especially: The Ancient Near East.
同时我希望你们都能有这本书,它不是很贵的,我们将在开始的几周里,用到它,这本。
He states the problem of living in the South as a problem of feeling, that he needed to claim and consider his own feelings.
关于在南方的生活,他将他当作一种感觉来描述,与此同时,他希望找回自己的感觉。
Hopefully you would all choose the sweet if two are put in front of you.
如果这两种根同时摆在你们面前,希望你们都会选择甜的。
We're also working on the mechanics version of this in the studio format.
我们同时也希望在力学课开设,这种教学模式。
you gonna be transparent and explainning to people what you need done, because no one can understand completely what you are, as the surgeon, thinking.
同时还需要公正公平地,向周围的人们解释你希望做些什么,因为你的队友并不能,一开始就完全地明白,你作为外科医生时的想法。
Now in this case the host - you want the host not only to replicate all the DNA, you want it also to express the gene.
而这种情况下宿主--,你不只希望宿主复制基因,同时也想使之表达基因
And hopefully, we will be exploring more than the field ourselves.
希望同时还能探索我们自己。
And the implications are that we'd like to build a confidential and dynamic theoria of decision-making that I can account for the widespread decisions that people making, those when they are inrrational reflected when they are not And we'd also like a better remapping of disease on sympton profiles, so that we can address those symptoms better.
其结论是,我们希望建立起有关决策的新兴学科,籍此来对人们的非理性决策,做出解释,同时我们也希望能够对疾病的症状作出更好的了解,从而能够更准确地确定病情。
You want to give it to children because it's children that are susceptible, and that's where you would like the vaccine to be useful is in children.
你想把疫苗分发给孩子们,因为他们最易受到感染,同时你也希望,疫苗可以对孩子有效
应用推荐