So we consider a text as a structured entity, or perhaps as an entity which is structured and yet at the same time that's the case with Roland Barthes.
所以,我们把原文视为一个结构上的实体,或者是作为一个,有结构上的实体同时,这就是罗兰,巴特的例子。
That, it's actually almost as famous for being a cool building as it is being an art museum.
它除了作为艺术博物馆的身份被大家所知晓,同时也因很酷的建筑风格而闻名遐迩。
Then simultaneously,we've got the death of my person,the death of my body, the end of what matters to me,the end of my existence.
同时我作为人的存在,我的肉体,对我来说重要的东西和我的存在完全消失。
Foucault couldn't possibly allow for that because plainly the whole texture of their discourse would be undermined by introducing the notion that it's okay to be a master, and yet Ricoeur feels that these figures dominate modern thought as masters.
福柯不会认同因为,这样的话他们话语的整个结构就会被破坏,如果引入可以作为大师的观点的话,同时,里克尔感觉这些人支配着现代大师的思想。
And, in a similar point, he maintains that punishment can never be used as an instrument of revenge but only for what he calls the correction or what we would call the rehabilitation of the offender.
同时他还认为,法律上的惩罚是不能作为复仇的工具,而当作为纠正罪犯过错的工具,即我们今天叫的,对罪犯进行改造。
Antiquity or tradition alone is no justification yet at the same time he seems to recognize that changes in law even when the result : is improvement are dangerous. He writes "It is a bad thing to habituate people to reckless dissolution of laws.
作为借口,但同时,他似乎也体认到法律修改,就算结果是改善,仍是很危险的作法,他写到,“让人民习惯于鲁莽的法律,崩溃是不好的事。
应用推荐