Everybody's good at it, gay people are better at it than straight people, and, again, you don't need much time.
大家都很擅长判定性取向,但同性恋者比异性恋者更擅长,而且不需要太多时间。
is that a lot of the people who I know who are gay or lesbian and have homosexual activity,
我认识很多男女性同性恋者,
If you see a man who is not effeminate, you might ignore it or say maybe he's not really gay after all.
如果你看到不是娘娘腔的同性恋者,你可能会忽视他,或者认为他不是真的同性恋者。
But even as black Baptist, I could have gone certain black Baptist and run out, because I must struggle against homophobia, and my profound love for gay brothers and lesbian sisters.
作为一个黑人浸信教徒,即使我去黑人浸信会,也会被赶走,因为我必须于恐同症作斗争,以及我对同性恋者们深深的爱。
because there actually is no proof of any social deviance or destruction of people with it.
因为没有证据真正表明同性恋者有任何社会异常行为和破坏力。
You've got... the Castro has a really large gay community,
卡斯特罗区,有一个很大的同性恋者社区。
You see girls holding hands, guys holding hands.
你也会看到女同性恋者,男同性恋者。
Martha Nussbaum The philosopher and legal scholar Martha Nussbaum nicely summarizes this: "Thus, throughout history certain disgust properties have repeatedly and monotonously been associated with Jews, women, homosexuals, untouchables, lower class people.
哲学家和法律学者,很好地总结了这一点:,”因此,历史上某些令人反感的属性,便一次又一次地被套在,犹太人,女人,同性恋者,贱民,低阶层者的身上。
If you believe that homosexuals are effeminate, that gay men are effeminate, then this is going to shape how you see future gay men.
如果你相信同性恋者都是娘娘腔,男同性恋者都是娘娘腔,这会影响你对以后见到的同性恋者的看法。
If you see an effeminate gay man, you'll probably say, "Ah, more evidence for my theory."
如果你看到一个娘娘腔的同性恋者,你可能会说“又一个证据证明我的看法”
And most people are heterosexual There's a considerable amount that varies cross-culturally of people who are bisexual But the real puzzle is exclusive homosexuality ? So, why?
多数人都是异性恋的,而且不同文化背景下…,还有很多双性恋者,但真正的难题在于绝对同性恋,为什么呢?
Then we're going to talk exclusively about how we think about other people and then we'll talk about how we think about groups like Harvard students or gay people or black people.
然后我们会专门讲,我们对他人的看法,然后我们会讲我们对群体的看法,例如哈佛学生,同性恋者,黑人。
应用推荐