The image of a poet interrupted and chided by the god of poetry comes straight out of the opening of Virgil's Sixth Eclogue.
这段诗人被神明打断斥责的场景,直接明了地出现在维吉尔的里。
Now in Virgil's early poem, the Sixth Eclogue, the speaker explains that the writing of pastoral poetry is the stuff that young poets do.
在维吉尔早期的诗篇里,诗人解释道,田园诗歌的创作是年轻诗人的必经之路。
On the far right is Christina Roberto, next to her is Anna Newheiser, Jeremy Chen in the middle, Ashley Gearhardt and Julie Huang.
最右边的是克里斯蒂娜·罗伯特,她旁边是安娜·纽海瑟,往中间依次是杰里米·陈,艾希莉· 吉尔哈特和朱莉·黄
The story of the first human pair in the Garden of Eden, which is in Genesis 2 and 3 has clear affinities with the Epic of Gilgamesh, that's a Babylonian and Assyrian epic in which a hero embarks on this exhausting search for immortality.
创世纪2至3,里,伊甸园亚当和夏娃的故事,与《吉尔迦美什史诗》有着密切的联系,《吉尔迦美什史诗》是巴比伦人和亚叙人的,一个英雄竭尽全力追求永生的故事。
Virgil had written a poem in the Sixth Eclogue that had touched Milton, and it had touched Milton, I think, because it begins with Virgil's own brooding meditation on the course of his poetic career.
维吉尔在里的一首诗触动了弥尔顿,之所以这首诗能够触动他,是因为那首诗是以维吉尔本身关于诗歌职业的,忧伤的沉思,开篇的。
All of this anxiety, and when you think of it, all of this shame as well as the shame of ambition -all of this gets packed into this allusion to Virgil that Milton brings to this very disturbing moment in Lycidas.
当你定下心来思考,所有这些忧虑,羞愧,等同于野心所带来的羞愧,所有这些都被整合进维吉尔的幻想里,而这又被弥尔顿写进了这令人困扰的一段里。
应用推荐