A person,after all,is just a body that's functioning in the right way so as to do these person tricks.
一个人说到底就是肉体的功能,用合适的方式发挥出来。
So the way they cope with it-- they think the appropriate response is put it aside, disregard the facts about death.
所以他们应对的方式-,他们认为合适的反应,是置诸不理,无视死亡的事实。
I actually think those are relatively pragmatic answer to this which is religious communities should be allowed to worship and to carry out their prayer lives, their worship lives the way they see fit.
事实上,我认为,那些是对这一问题较为实际的回答,应该允许宗教团体按自己认为合适的方式,做礼拜,祈祷,安排他们的信仰生活。
But since it is my intent to write something useful to whoever understands it, it has appeared to me more fitting to go directly to the effectual truth of things than to the imagination of it.
但因为我的目的是,书写一些对任何懂的人,有用的东西,所以最合适的方式是,直接书写事情的有力事实,而非妄想。
The appropriate way to live gets shaped, at least in part, by the fact that we're going to die, that we won't be around forever.
合适的生活方式至少在部分上,被我们会死去,我们将永远不存在,这个事实改变了。
应用推荐