• The perspective is tricky-- and so we're trying to find the roots.

    从视图上来看可能比较困难,因此我们来试试找到这个问题的解。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • um, in one language and then go to another language you have to talk on the level of a child.

    再转换到另一门陌生的语言将是十分困难的,他的表达可能变得像儿童一样磕磕巴巴。

    想学好英语吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • Those areas that are most eager to get to the content say they may have difficulty in using it because it's not in their language or might not make sense within their culture.

    那些渴望得到这些信息的地区,很可能在使用这些信息时遇到困难,因为这些信息用的不是他们的语言,或者在他们的文化里这些信息不成立。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And I would suggest palindrome as a great example of that. That's easy to think about recursively. It's much harder to think about iteratively. And you want to get into the habit of deciding which is the right one for you to use. And with that, we'll see you next time.

    其它的问题可能用递归的方式,可以更好的解决,而直接思考可能困难,这时你就得养成做出,正确选择的好习惯了,下周再见。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But in citing the power of what she claims to be this Puritan bogey, Virginia Woolf really suddenly reveals, I think, how difficult it is even for her to shut out entirely the real -or it might just be the bogus--power of John Milton.

    但是通过指出这她称之为清教徒式的妖言的力量,佛吉尼亚·伍尔夫的确突然间向人们展示了,我想,即使是她,想要完全抵御弥尔顿的切实存在的力量,-也有可能仅仅是蛊惑人的妖言--是非常困难的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • We are basically committed to each other for sex but it's very hard to make those relationships last a long time because we might not have anything in common, we might not share anything with each other, we might not trust each other, we are not particularly bonded to each other.

    我们基本上只有激情的承诺,长时间维持这种关系很困难,因为可能双方没有任何共同点,没有共享的东西,我们可能互不信任,不是特别亲近。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定