• It's very deep within the brain and if it gets damaged you could— you are likely to die.

    延脑位于大脑深处,如果它受到损伤的话,你可能会,你很可能会死掉

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And these bad things could happen through lesions, through tumors, through strokes, through injury.

    这些严重的损伤,有可能是由于病变,肿瘤,撞击,或是受伤,而引起的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Some of these impairments could be due to trauma, the aphasias.

    某些损伤可能是由于外伤而导致的,比如失语症

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Again, it's not paralysis, it's not blindness, but due to certain parts of your--of damaged parts of your brain, you might lose, for instance, the idea that there's a left side of your body or a left side of the world.

    我重申,这不是生理瘫痪,不是失明,但是由于大脑特定部区域的损伤,举例来说,你可能会失去对身体左半部分的感知,或是对身体左侧外部世界的感知

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定