• I love chemistry now. Be very careful what you say. Have any of you made that statement about hating a subject?

    现在很喜欢化学,所以你们说话的时候,要小心咯?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • A lot of cool stuff to do, I mean, I got opportunity to work in the city. It's a great city.

    有很多很棒的事情做,的意思是,能够有机会
    在这里工作。这是个非常棒的城市。

    旧金山最棒 - SpeakingMax英语口语达人

  • All of this monistic philosophy, I think, is implicit in the image of divinity's impregnation of the vast abyss.

    这所有的一元论观点,认为,都从神灵孕育洪荒这一意象中看出来。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Then when I am talking to young people about Columbine they almost always understand it in the context of school bullying in the context of parental neglect in the context of kids' lack of self-esteem and dignity.

    和人们讨论科罗拉多伦拜高中枪杀案时,他们几乎都是这样理解的,无非是校园暴力,缺乏父母管教,以及孩子们缺少自尊自立。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So for example I defined p, remember back over here, as a Cartesian point, but I can actually ask for its polar form.

    以要求返回它的极坐标形式,这里对访问的,好,这很棒,请再记另外一个为什么。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Sure, if my son would wake up and I didn't tell him, he wouldn't know that it was duplicate.

    当然,如果儿子醒来,可我还是没告诉他,他不会知道这塔是重新搭的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, pandas for instance, like this panda, are notoriously cute, and I don't have anything to say about it really.

    比如说熊猫,像这只熊猫,就是公认的爱,关于这并没有什么说的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • They really don't.So, if everybody masters the material A I can say A's on the house.

    他们真的不知道,如果每个人都掌握了知识,那么敢说,人人得。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Dear Sal, sweet Laura. I've come, I've gone, but wait, ah, yes," and he stared with rocky sorrow into his hands. "Can't talk no more.

    亲爱的萨尔,温柔的劳拉,已经来了,马上要走“,等等,嗯,是的“,他盯着自己的手,脸上露出不安的神情。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I don't want to have to deal with heat escaping to the outside environment in a way that might be difficult or complicated to measure or calculate.

    不想处理跑到,环境中去的热量,那测量或,计算起来会非常麻烦和复杂。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • I don't want to be told that I could sit here for the rest of my life just sort of parsing one sentence. Don't tell me about that.

    不想坐在这里学一辈子,就为了解读一个句子的意思,千万别这么告诉

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I'm gonna put two cups down and it looks like this one is clearly heavier.

    将其中两个杯子放到天平上,清晰地看到这个比较重。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I have some other data shown here.

    有一些其它的数据给你们看一下

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • and it's more or less that. I don't want to spoil it in case anyone goes to see it.

    差不多就是那样的。万一有人要去观看这部剧呢,不想毁了它。

    话剧排练结束后 - SpeakingMax英语口语达人

  • That's a real fluid boundary between the divine and human realms, if you ask me. But it only happens there, in one spot.

    这在神族和人类之间真是一个不固定的界限,如果你问的话,然而这种情况只在一个地点发生。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • She didn't want her three children, me and my two older sisters to be raised in the south where this was gonna happen.

    她并不想让她的三个孩子,和两个姐姐,在南方生活,不希望父亲的悲剧重演。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But I wonder what kind of, if this might even make a powerful incentive for military recruitment today.

    很好奇想问哪一种,这是否仍在今日的军人,召募中起强力的激励作用。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Either what is established after the tyranny is an oligarchy, but notice I didn't say an aristocracy.

    僭主统治之后要么是,寡头统治,注意下没说贵族统治

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Let me put it that way; I hope we don't spend a week talking about that one because that's not what I thought Biomedical Engineering was.

    换句话说,不想花费一周课来讨论这种问题,因为觉得那不属于生物医学工程

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Oh, I didn't act today with much honor did I?"

    今天没为荣誉而讲课,不是么

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • If I'm careful I should get this right 1, 2, 3, and 4 are the possible choices for Player I.

    好好画一下,这样会准确点,参与人I的选策略从1一直到4

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • As you can see, I work here in the Macombs Dam Park where the track is at.

    正如你所看到的,在这里的梅姆公园工作,那条小路就在那儿。

    在梅可姆公园 - SpeakingMax英语口语达人

  • As soon as the available size goes to 0, I know I can't enter any more items into the memo, right?

    一旦装大小为0时就知道,不能再在memo中添加物品了?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Well, you wake up in the morning and it is raining and being the conscientious and reliable young people that I know you to be, you probably forget to do it.

    嗯,你早上醒来,并且在下雨,作为一个认真的,信赖的年轻人,知道你会这样做,你能忘记了做。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • She says nothing after this encounter, remaining silent or speechless for the rest of the mask, but Milton clearly finds, I think, something threatening here.

    在这次相遇中她什么都没说,在接下来中也保持着沉默寡言,可我认为弥尔顿在这里找到了一些威胁。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Let me also add that I have a reading list that has clickable things on it and also things that are on reserve in the library.

    还有一点,还有个阅读材料列表,其中有点击的网络连接,也有以在图书馆读到的内容

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I remember walking around the square during mu lunch hour, walking faster and faster trying to get around, four or five different classes of kids, all of whom were verbally abusive to me, and feeling there was no place that I belong there was no place that I felt connected to other kids.

    记得在广场周围走着,那会儿正是午餐时间,越走越快,想翘过接下来的四五个不同的班级,班上的孩子都对恶言相向过,觉得自己无处去,找不到自己和其他孩子相联系的地方。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Suppose somebody said, "Yeah, it's true if I thought about the nature of death, the fact that the 50, 80, 90 years I've got on this Earth is all I'm going to have.

    假设有人说,“没错如果考虑了死亡的本质,还有50,80,90年存活于世,还有这么多年活这个事实。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Though I knew that I had killed the kitten, my mother's words had made it live again in my mind.

    虽杀了那只猫,母亲让对它改变了看法。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定