• In other words, Plato is wrong. The poet is not a liar because he's not talking about anything that's verifiable or falsifiable.

    意思就是说,柏拉图错了,诗人不是骗子,因为它从未说过什么可以证明或证伪。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And here, in chapter two, we see the passage where Mill makes the point that John just described.

    在第二章的这里,我们可以看到,穆勒的这段表达了约翰刚才描述的观点。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • I was wondering if you'll be willing just to offer, I don't know if it's culty prayer, whatever you feel comfortable, maybe reciting just a few lines because I know your voice is exquisite.

    你是否愿意为我们,我也不知道这是不是祷告,只要你觉得合适的,就为我们吟诵几句可以吗,因为我知道你的声音非常的优雅。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Think of that? "nothing more repugnant to government " than what Aristotle wrote in his Politics."

    想一想这句,“没有更令人反感的政府,可以比得上亚里士多德在《政治学》中所描述“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Actually, so you can still read that, let me bring down and clean this board.

    你们可以继续看看那句,我先把这块黑板擦一下

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • What does it mean that both of these elements have been retained here side by side? What is the phrase? The whole is greater than the sum of the parts. So keep that awareness.

    同时保持这两种意识是什么意思呢,哪句可以,概括这一情况,应该是“整体大于部分之和“,所以请时刻记住这点。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The point is that this cliched suburban life of mowing the lawn, Humbert is a foreigner--into something you can laugh at, something you can enjoy, something that you can apply the knight's move to.

    这段的意思是乡下人民这种修剪草坪,亨伯特是个外国人),变成了一种你感到开心,你很享受,你可以用迂回前进理论理解的事情。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I'll even tell you what it is ahead of time.

    我甚至可以让你预先看看是哪些

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定