Indeed, arguably a modern military power, at least in the seventeenth and early eighteenth-century sense, and he injects European culture into Russia.
至少在十七世纪和十八世纪早期,它可以算是一个现代化的军事大国,同时 他将欧洲文化注入俄国
Yeah, of course. Well, the Brick Lane Market, it's just kind of like Jewish quarter,
当然可以。布里克巷市集,算是犹太人的地盘,
As you can imagine, it had long been out of fashion in Milton's own day.
可以想象,就算是在弥尔顿时期这种诗也早就过时了。
And we learned a lot about how to do that correctly and arguably became best in the world at managing inventory and dealing with technology transitions after that near-death experience.
我们从中学会了,该如何正确地完成转型,现在可以算是世界上,库存管理地最好的公司之一,也成为了最会应对技术转型的公司。
So you want to think about his hoplite, when he has everything on and when the shield is in place, again let me sort of try to demonstrate this, he ought to be covered by some kind of defense from head to toe.
所以你们可以想象这样一个情景,一名士兵全副武装,盾甲齐备,我还是演示一下吧,他从头到脚,应该算是武装到牙齿了
Those are my... those are the only two exceptions for MTV credibility, but everything else, they just need to stop.
这两个具有良好信誉的节目算是MTV的例外了,其它的都可以不要再做了。
应用推荐