• We can talk about "religion-ex" since everybody is spiritually equal, but women and men actually in practice are not equal.

    我们可以说说“宗教性别“,在精神层面上,人人都是平等的,而实际上女人和男人是平等的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • when you feel upset or when you feel frustrated that something is not going the way that you wish it would.

    当你觉得很失落,或者当你因为事情像你期望的那样进展而感到沮丧时,你也可以使用这个句型。

    I'm frustrated 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • This is The Life You Can Save, which essentially gives the lie to the idea that there is nothing I can do.

    可以拯救的生命》,这本书彻底地推翻了那种,“我什么都帮上“的想法。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • If the sanctuary is not purged of impurity, it can become polluted to the point when God is driven out entirely.

    如果圣所没有清除洁,它可以被污染得直到上帝舍弃它。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So obvious and so easy to be quench't And not as feeling through all parts diffus'd That she might look at will through every pore?

    如此显露,如此易受损伤,为什么像触觉,分布在全身各部,可以通过每一根毛细管去自由观看?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • If it were just a little bit different I could say, all right, I have a different approximation. But when it's this different, something is wrong. Right?

    但是如果仅仅有点差异的话,我可以认为没什么大问题,我得到了一个太一样的估算,但这确实有差异,出问题了对对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The Hobbesian citizen is not likely to be a risk taker, like a George Washington or an Andrew Carnegie.

    可以这样说,霍布斯笔下的公民是可能做冒险家的,就像乔治·华盛顿和安德鲁·卡内基一样。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But Descartes said that can't be because there are things that humans do that no machine could ever do.

    但是笛卡尔否定了这一观点,因为有些事情,人类可以做到,机器永远可能做到

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I think it's possible to see that "they" as the sort of general forces of modernity, of everything at odds with the aristocratic culture Yeats and these women shared, inhabited.

    我认为可以把它们看作“,某种现代性的力量,所有和贵族文化一致的,叶芝和两个女人所共有的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • There are two possible ways of reacting to what deconstruction calls "undecidability," that is to say the impossibility of our really being able to form a grounded opinion about anything.

    对解构主义所说的“可判定性“可以有两种反应,也就是说,我们实在无法,也能够对任何事物有任何根本的看法。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I didn't even need to know that heat capacity of the product, right. Because it's effect the thermal mass of the product is negligible compared to the thermal mass of the calorimeter.

    我甚至需要知道生成物的,热容是多少,因为生成物的,热质量的作用相比于,量热计的热质量是可以忽略的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • If you're wondering what's OK or what's not OK, it's very clearly written out in this handout, so make sure you read through it, because it is your responsibility to make sure that your calculator does not have anything extra programmed in it.

    如果你清楚什么可以什么可以,讲义上写得很清楚,所以请大家务必看完它,因为你有义务保证,在自己的计算器里,没有编上额外的程序。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So if you could make a hepatitis B vaccine that didn't require a shot or that didn't require refrigeration, that would be a tremendous advance in spreading that vaccine through the world.

    所以如果你可以开发出这样的乙肝疫苗,它需注射就能接种,或者需要冷藏,这样的巨大进步,能够将疫苗的使用普及至全世界

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If you want a more technical term for that , and you'll remember this from economics 115 can lead to outcomes that are "Inefficient," that are "Pareto inefficient," But "Suck" Will do for today.

    要是想说的更专业店,记记得在经济学115里面说的,会导致“充分的”结果,即"帕雷托效率",但我们今天说"糟糕"就可以

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • instead of pursuing the questions of how exactly that theory should go, notice that if we had that theory ... we could still evaluate in principle-- whatever the practical difficulties might be-- in principle we could still evaluate rival lives.

    我们去研究,那种理论如何发挥作用,即便我们有那种理论,原则上我们仍然可以-,管实际困难是什么-,原则上我们仍然可以评价其他生活。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now because among its contents is the prototype for print F, that is why, very simply, I can call print F without having to declare its prototype myself.

    现在因为在它的内容中是printf的原型,这就是为什么我可以不声明printf函数的原型,而可以调用它。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So when someone says, "your apartment, it's not so great." You can tell them these reasons and then you say,

    所以当有人说,“你的公寓怎么样”,你可以告诉他们上述理由,然后你说,

    That's why 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • After you part ways, you can turn to your friend and express your frustration that he did not remember you.

    你们分开后,你可以向你的朋友表达他记得你的失落感。

    I'm frustrated 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now, in contrast to the land, God's sanctuary can be purified for moral impurity by means of a special sacrifice.

    与土地对比,上帝的圣所倒是可以通过一些特殊的献祭,净化道德上的洁。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Now the Elder Brother, we remember, hastily dismissed his brother's pessimism, and then he insisted that the Lady's virginity was fully capable of protecting her from any such physical attack.

    这时候哥哥,我们记得,立即消除了弟弟的忧虑,他坚持认为,少女的贞洁完全可以,保护她受任何外界伤害。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The blood of sacrificial animals is assigned by God as a detergent, if you will, to cleanse the sanctuary of the impurities that are caused by the sinful deeds of the Israelites.

    祭祀动物的血液被上帝指定为清洁剂,如果你想,它可以用来清除圣所中,由以色列人的罪恶行为带来的洁。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So if I worry about energy I have a pretty good chance of extracting out these heat capacities, right, and I don't have to worry about exactly which path and I can really mix things up.

    而能量与热容有密切的关系,从能量就可以就算出这两个热容,我需要考虑到底是哪一条路径,可以随意计算。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Common objects can be pure or impure; it just depends whether or not they've been in contact with a source of impurity or not. Alright?

    普通的事物可以是纯洁的或者纯洁的;,原因只取决于它们是否,和一些纯洁的来源有接触,对吧?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And I don't-- and they seemed sincere but if people say, "I can tickle myself," how many people here will own up to being able to tickle themselves?

    …,他们说得很真诚,但如果有人说,“我可以胳肢自己”,有多少人承认自己可以,胳肢自己?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Because we obviously can't, in any course, or even any set of courses, tell you everything you'll ever want to know in life we've seeded some things in this program that will be unfamiliar, so during the time you're studying the program, get online, look it up, figure out what they do.

    因为在任何一门课上或者几门课上,我们都可能告诉你,所有你想知道的事情,我们在这个程序中,加上了一些你们熟悉的东西,所以在你们研究这个程序的时候,你们可以上网找资料,弄懂它是干什么的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In fact, we can never be fully free of the fear and of the anxiety and uncertainty of the state of nature, even within to some degree of fully constituted civil society.

    实际上,我们完全可以,脱离恐惧焦虑和,对自然状态的确定,甚至在一定程度上可以摆脱完全文明的社会。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • What is this? This is a wonderful piece of abstraction. It is saying, you don't need to know squat about what's inside the body of this function. You don't have to worry about the parameter names, because they're going to be preserved, you don't need to worry about how I'm doing it, this tells you how you can use this, in order to use it correctly. Of course, I can then close it off, and off we go.

    但是这能告诉你一些信息,这是什么?,这是一段完美的抽象,它的意思是你需要知道,这个函数的内部构造,你必担心参数是否重名,因为它们已经被预存了,你需要担心我如何使用它,它告诉了你你该如何操作,从而正确的使用它,当然我也可以把它关掉。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It could be the letter understood either graphically or audibly, and the variety of ways in which one can choose a basic unit in the study of linguistics means that you need a special word for that unit, which is characteristically "the tagmeme."

    它既可以以图像的方式理解,也可以以声音的方式,因为每个人研究时选取的,基本的语言学单位一样,所以需要一个特殊的名词来指代这个单位,这就是,法位“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The first, which one finds among manymodern-day commentators, many kind of neo-Aristotelians, we might call them, is to simply avert our eyes from the harsh, unappealing aspects of Aristotle's thought and proceed as if he never actually said or meant such things.

    第一种是,你在今天随处可见的评论者,多种的新亚里士多德派学者,我们可以这么称呼他们,他们就只是转移我们的目光,去看亚里士多德想法中刺眼,讨喜的观点,单纯地以为,他好像从未说过或意指这档事。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定