PROFESSOR: All right. Good. So we can fully believe what our calculations were now, which is a nice thing to do.
教授:好了,我们现在可以,完全相信我们的计算结果了,多么美妙的一件事。
Keep it up! Good work! I know you can do it.
再接再厉!干得不错!相信你一定可以的。
And these shapes of p orbitals probably do look familiar to you, most of you, I'm sure, have seen some sort of picture of p orbitals before.
这些p轨道的形状你们可以能已经很熟悉了,我相信大部分人,都看过p轨道的图片。
I admit I'm cheating a little bit here because I'm ignoring beliefs, but trust me that's okay in this game.
我承认我偷懒了,因为我忽略了信念,但请大家相信在这个博弈里面是可以的
Now that by the by that somebody who believes in souls could also accept the personality theory of personal identity.
即使是相信灵魂论的人,也可以接受,人格同一性的人格论。
Scratch So, we looked last week at Scratch, very briefly, but hopefully you found if you've dived in already that the interface is fairly intuitive and it really just allows you to implement ideas that you conjure up in your mind.
我们上周非常简略地提到了,不过我希望你们热切的投入了进去了,那个界面是相当直观的,相信我,这真的可以让你实现你,大脑中的构想。
It could also say, what are the methods associated with the string, 1. I'm sure you can quickly graph it, but notice they aren't the same.
我们也可以说,与字符串1相关联的方法有哪些?,我相信你们可以很快的求出来,但是请注意这跟前面的。
All matter contains within it something like a "potency of life"; that's Milton's phrase. It has a capacity for action, actually a capacity for motion, and, just as books can take on a life of their own in Areopagitica, so all matter for later Milton.
所有物质都更包含一种类似“生命的潜质“的东西;,这是弥尔顿的原话,所有物质都有行动的可能,运动的可能,正如《论出版自由》中书籍可以有自己的,生命一样,晚年的弥尔顿相信一切物质都是这样。
If I want to persuade you that I love you, would never leave you, you can trust me with everything, it may be a superb tactic for me to believe it.
如果我想让你相信我爱你,永远都不离开你,你什么都可以信任我,或许最好的策略便是我自己对此深信不疑。
Yet other voices within the tradition--Plato Machiavelli Rousseau come to mind -believed that regimes can be self-consciously founded through deliberate acts of great statesmen or founding fathers as we might call them.
但传统中的其它声音,像柏拉图,马奇亚维利,鲁索却相信,政体可以透过自我意识建立,藉由伟大政治家的谨慎举动,我们也称这些人为国父。
It won't be long before we're using these same kind of devices to both record--to test what's going on-- and to act in the right way and response.
相信不久以后,这个装置就可以同时记录和反馈,大脑的信号,并做出相应的回应
I'm sure it'll help you.
我相信这也可以帮到你。
And I'm sure you can imagine that if you want to label onw protein green and one red and one yellow, now you can start looking at really complex biological processes.
我相信你们可以想象如果你,需要把一个蛋白质标记成绿色,一个标记红色,一个标记黄色,这样你就可以研究非常复杂的生物学过程。
Since I say you can believe you're going to die, yet you can't picture it from the inside.
既然我说你可以相信人是会死的,但是你无法想象那种感受。
I could believe in demons and say, "Why does a person get sick and die?
我可以相信存在魔鬼,然后说,人为什么会生病和死亡
Well, should we conclude, therefore, so nobody really believes that they're ever in dreamless sleep?
那么我们就应该得出结论,没有人真正相信,他们可以进入无梦的睡眠么?
Plato of course, as we know, tried to argue that we could know, that there was there were good grounds for believing the soul would continue to exist.
柏拉图,据我们所知,试图辩驳说,我们有,有理由相信,灵魂可以继续存在。
Let's suppose that in order to believe in something, you've got to be able to picture it.
让我们先假设要相信一件事,这件事必须是可以被想象的。
So I conclude, of course you can and do believe you're going to die.
我可以下结论,人当然是可以相信自己的死亡的。
Even if you believe in souls, you can accept the body theory.
如果你相信灵魂论,你也可以同时接受肉体论。
So it's at least worth emphasizing the fact that even if we don't believe in souls, we could still believe in the possibility of surviving one's death, the death of one's body.
所以我们至少要强调,即使我们不相信灵魂论,我们还是可以相信死后复生的,可能,肉体死亡后复活的可能。
They could mean nobody really believes they're going to cease to exist as a person, first possibility. Second possible claim, nobody really believes they're going to undergo the death of their bodies.
可以是说没人真正相信,他们会停止作为一个人存在,这是第一种可能,第二种可能是,没人真正相信,他们会经历肉体的死亡。
And again, I'm not gonna go on and on about this point, it worth noticing that even if you do believe that soul exist, nothing stops you from accepting the body theory of personal identity.
重申一下,我不想一直,讨论这个问题,我们得明白,即使你相信灵魂的存在,你也可以同时接受,人格同一性的肉体存在论。
Since many people write wills, many people take out life insurance, it seems as though the natural thing to suggest is that many, or at least perhaps most, at least many people believe they're going to die.
既然有很多人写遗嘱,很多人上生命保险,似乎很自然地可以得出,至少大部分人,至少有很多人是相信自己会死的。
For those of you who still do believe in the existence of souls I suppose you could take a great deal in discussions that follows as some form of large conditional or subjunctive if there were no souls then here's what we have to say.
如果你们有人,还是相信灵魂的存在,或者你可以从以下的讨论里,也学到一些东西,把讨论看成有条件性和假定性的,假设没有灵魂,然后就是我们要讨论的东西。
And what the physicalist would need to do for each one of those-- For each one of those you can imagine a dualist who says, "We need to believe in a soul so as to explain seances.
对于这些东西,物理主义者该怎么做,对于这些,你可以想到二元论者会说,我们需要相信有灵魂才能解释通灵
We make inferences to the existence of things we can't see, when doing that helps us to explain something we can't otherwise explain.
我们推断一些看不到的事物的存在,因为这样做可以便于我们,解释某些我们不相信就无法解释的事情
They build them, they do what if games, they play with them, and then they try and adjust them to get them right The nice thing here is, you can decide whether you believe momentum and see what it would mean, or not mean, etc.
他们实现建立程序,他们去做“要是“游戏,他们不断尝试,然后他们不断调整最终得到正确结果,最好的一件事就是,你可以决定你是否相信这个股票势头,看看它到底意味着什么或根本没有意义。
So, these are two different definitions of how to think about atomic radius, but really what you find when these are measured is they come up with almost the identical values, so there are tables, you can look up of atomic radii and see these values, and you can trust them that, they work for both this definition and for this definition here, in most cases.
这就是,关于原子半径的两种不同的定义,但实际上你会发现按照这两种方法,测量出的值是相等的,因此有很多关于原子半径的表格,你可以通过查阅它找到这些值,你可以相信这些值,它们对于这两种定义都是适用的,在大多数情况下。
So that's something there're physicalist can say and for that matter, there is something that a soul--somebody believes in souls could say as well.
物理主义学者可以这么认为,甚至相信灵魂论的,那些人,也可以这么认为。
应用推荐