What we learned in the monkeys directly moves to humans, that is our on-going goal.
我们可以将对猴子试验的结果直接用于人类,这是我们的正在完成的目标。
Situations of extreme weather, situations of going on a trip
可以用于极端天气、出门旅行等情形,
OK. So we should be able to figure this out for any orbital that we're discussing, and when we can figure out especially radial nodes, we have a good head start on going ahead and thinking about drawing radial probability distributions.
我们可以将这种方法,用于任何轨道,当我们可以算出有多少个径向节点的时候,我们就为画出径向概率分布,开了个好头。
And these samples are used for scientific purposes.
这些样本可以用于科学目的
The other pathway that I think is very promising is now to use stem cell generated cells in culture dishes to use them for high throughput drug screening now we can test thousands of different drugs without killing so many animals.
第二个目标的前景相当广阔,我们可以用干细胞,在培养皿中大量繁殖各种细胞,用于大剂量的药物试验,让你无需屠戮动物,就能进行各种药物试验。
The ones who would seek out calories, the ones who could store and not waste energy, those with an efficient metabolism-- that is those people who took in calories and banked them into their body fat and stored against subsequent famine-- are the ones who would do the best under these circumstances.
那些寻找能量的人,那些储存而不浪费能量的人,那些有着高效代谢系统的人,那些人可以将摄入的热量储存为机体脂肪,以用于对抗即将到来的饥荒,在早先的情况下他们是最适应环境的
应用推荐