Einstein is only a theoretician and de Broglie is a theoretician, so one theoretician propping up another theoretician, this is a mutual admiration society.
爱因斯坦是个理论家,布罗意也是,因此一个理论家可以去认可另一位,这是个彼此仰慕的社会。
or it's a moment where you're both feeling opened and available to speak about what the other person looks like.
或者是在你们彼此都感觉轻松坦率,因而可以评价对方的样子的时候。
But how is it then to meet someone at a different religion and different political persuasion, and yet still be able to be kind to one another.
那你们遇见来自不同宗教,不同政治倾向性的人是什么感受,而且你们仍然可以彼此成为朋友。
Well, one thing that holds cells together is that they're able to adhere to each other.
其中一个原因就是,细胞可以彼此黏附在一起
They are also, and we see this from their relationship between one another, and the way they speak to one another, they are also highly competitive, super achievers.
他们也是,我们可以,从他们的关系看出,从他们的彼此交谈的方式看出,他们也是极富竞争性的超级成功者。
We are bodies that can communicate with each other.
我们是可以彼此沟通的肉体
That is what makes metal so fascinating, because metallic bonding allows the atoms to glide over one another without resulting in catastrophic failure.
所以这就使得金属具有了特别的性质,因为金属键使得原子可以,在彼此之间流动,而不会千万灾难性的后果。
But to find a common denominator where we can all talk, where we don't find ourselves divided by religion or culture anymore, because we've got down something so essential.
我们所找的共通之处可以使我们彼此交流,让我们发现我们,不再被宗教与文化分隔开来,因为我们已经获得了最本质的东西。
If you can somehow create a personal relationship with someone who you disagree with, take them for coffee and say: "I just want to hear your point of view."
如果你们能够以某种方式建立友谊,彼此虽然意见不同,你可以和他们一起喝咖啡然后说:,我只想听你的观点“
The mind is just a way of talking about the fact that our body can think, can communicate, can plan, can deliberate, can be creative, can write poetry, can fall in love.
心灵只是我们用来表达,肉体可以思考,可以相互交流,可以规划,可以深思熟虑,可以富有创造力,可以写诗,可以彼此相爱的一种方式
According to the physicalist view, a person is just a body that can do all of those things: can reflect, can be rational, can communicate, can make plans, can fall in love, can write poetry.
根据物理主义的观点,人是一个可以做以下事情的肉体,可以思考,可以理性,可以与人交流,可以制定计划,可以彼此相爱,可以写诗
We can fall in love.
可以彼此相爱
I feel that as absolutely at the heart of the Muslim tradition 9 perhaps most beautifully articulated in Soura 49 that God made us in different nations and tribes so we may come to know one another.
我觉得这绝对是,穆斯林传统的核心所在,而这在Soura,49中有最美的表达9,上帝将我们创造为不同的民族和部落,因此我们可以逐渐了解彼此。
应用推荐