• There's the vector, and again you'll see this in your handout, says I only took the first item.

    你们同样可以在讲义上看到这个向量,意思是我拿了第一种物品。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We can never just have it there before us or, as I say, if we can--if we can--it's a very, very difficult act of concentration.

    我们永远不能面对着它,或者,要我来说,如果我们可以的话,那将需要高度集中注意力,这是很难的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So, the first obvious one is to take V1 to V2 first with p constant. So take this path here.

    从初态到末态可以有无数种路径2,甚至像这样,我们研究两种。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And so frankly this is pretty much all you need to know with Nano to get up and running.

    坦白说,你们需要知道,这些东西就可以了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I'm gonna keep as part of each stock, it's history of prices, which we can initialize, well, I've initialized it as empty, but that's probably the wrong thing, right?

    我会把股票的历史价格,作为每股票的一部分,我们可以先对它的历史价格进行赋值,好了,我先给它赋了空值,但是这样做可能不对,是吗?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If you look at cancer, for example which is down here, only 3.7% of deaths, much smaller then the number today.

    比如癌症,你可以在这下面看到,占了3.7%,比现在少多了

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • You just need to remember what's happening to z effective, which really tells us what's happening with all the trends, and once you know z effective, you can figure out, for example, what direction the atomic radius should be going into.

    需要记住有效核电量的规律,实际上它会告诉我们所有的规律,要你知道了有效核电量的规律,你就可以判断,比如,原子半径会向着哪个方向发展。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Common objects can be pure or impure; it just depends whether or not they've been in contact with a source of impurity or not. Alright?

    普通的事物可以是纯洁的或者不纯洁的;,原因取决于它们是否,和一些不纯洁的来源有接触,对吧?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's an evil git versus an indignant angel and we can put the payoff matrix together by combining the matrices we had before.

    是饭桶恶魔于愤怒天使的博弈,我们要把收益混合而在一起,需要把之前的矩阵结合一下就可以

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Because it can't be right to kill five people when you can only kill one person instead.

    我认为当可以牺牲一个人时,牺牲五人不是正确之举。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • But the servant who had been given only one talent hid the talent in the earth so as -- perfectly understandably ] - so as not to risk the only talent that he had been given.

    得到一枚金币的仆人,把他的金币藏了起来--这可以理解,-为了不使这个他仅有的,金币丢了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's just one, nine through 11, which you've probably had done for days now, so you just bring that material and hand it in.

    包括第一节,第九到第十节,这些你可能好几天前就做好了,那你要带上材料交上来就可以

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Well,that's what we could say,but we can't say that until we decide he's not Napoleon.

    我们是可以这么说,但在我们认为他不是拿破仑时。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You just fill in on the paper, hand it in.

    需要填在上面,交上来就可以了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Now, if that was all we had to say about disgust, it wouldn't affect morality very much but we know that people can be seen as disgusting.

    如果我们停留在情绪层面来讨论反感,那么它跟道德就没多大关系,但我们知道,我们可以把人看成令人反感的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This is a new concept, receptors don't have to be these molecules on cell surface, there can be receptors that exist in other places within the cell.

    这是一个新概念,受体分子不一定存在于细胞表面,它们也可以存在于细胞内其它地方

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The only other time we've seen a boom like this was right after World War II and that's shown by this line here; that wasn't as big.

    我们可以看到,类似的繁荣,在第二次世界大战之后出现过,就像这条线所显示的,这个增量不大

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, I brought up this idea, "What if we could just use SMS? You could send what you're doing. It will go out in real time to all the people who are interested in hearing it. And then, it would be archived on the Web. You could also enter it from the Web and it would be device-agnostic.

    所以我提出了这样的想法,如果我们使用短信息会怎么样?,你可以发送你正在做的事,它会立即,让每个有兴趣听的人都看到,接着,它会在网上存档,你还能再网上读到它,而不需要设备支持。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • If you're taking only one derivative you can add a constant.

    如果进行一次求导,你可以添加一个常数项

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The writer is the first man to map it and to name the natural objects it contains. Those berries are edible. That speckled creature that bolted across my path might be tamed. That lake between those trees will be called Lake Opal or, more artistically, Dishwater Lake.

    而作者本人则是第一个为它绘制地图并为每一个自然事物,命名的人,这种讲过是可以吃的,那身上带斑点,从我身边窜过,的动物也许能被驯服,树木之间的那个湖泊,可以叫“蛋白石湖“,或者,更艺术的,“洗盘水湖“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Just the first one or more generally the address of the first one and then, man, I'll just figure it out from there where the rest of the letters are because by definition of a string, they're back to back to back.

    需要第一个字节的地址,然后,我可以指出之后的,剩下的字母,因为通过一个字符串的定义,它们是紧邻的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You begin to realize that all of these big seemingly complicated pieces of software in websites that you use, if you just hone in on little pieces of them at a time and you realize oh I can do that and oh I can do that.

    你开始意识到,你所登陆的网站上这些大而复杂的软件,如果你对其中的一小块代码进行研究,你就会发现,哦,我也可以来做这个。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You could say, I could have zero chickens and 20 pigs, does that work? I've got one chicken and nineteen pigs, does that work?

    为什么简单列举出所有可能的情况,再一个来检验?你可能会说,我可以有0鸡和20猪,这能行吗?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We're only using up a little bit to eject the electron, then we'll have a lot left over.

    如果我们需要用很少一部分来发射出电子,那么我们可以得到很多的剩余能量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It would be kind of exhilarating, wouldn't it, to be able just to have something before us.

    这令人兴奋,不是吗,可以看在我们眼前的东西而不加解读。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Suppose we had a lot of different stocks that we could put into a portfolio, and suppose they're all independent of each other-- that means there's no correlation.

    假设我们现在有很多不同的股票,可以放进我们的投资组合里,同时假设它们都是相互独立的-,也就是说它们之间没有相关性。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Well,you can just--an engineer will just sit there and isolate that second of sound and then give a "times three" command and "boom," well,look at Pavarotti hold out that note.

    嗯,你可以想象,工程师会坐在那里,分离出的第二个声音,然后给了三拍命令和砰“,好吧,看帕瓦罗蒂能拖出那个音。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But after that it'll be writing about whatever you want and sometimes people feel a little out to sea not knowing exactly what we're expecting, so those instructions that we send out will be helpful.

    之后就不用了,需要写想法就可以,有时候人们会有点不知所措,不清楚我们要的是什么,所以我们给出的说明是有帮助的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Some proteins can be switched from an 'off' position where they don't do anything to an 'on' position where they now do something by only a chemical reaction like this where a phosphorous is added.

    一些蛋白质可以从关闭状态的,无所作为,到成为开启状态后,执行某种功能,中间发生了一个引入磷酸基的化学反应

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • In the early days when there are four or five formulas, you could memorize all of them and you can try each one of them until something works, but after a couple of weeks you will have a hundred formulas and you cannot memorize all of them.

    刚开始我们会涉及到四,五个公式,你可以全部记下来,你可以一个一个试,直到解出答案,但过了几个星期,你就已经学了一百多个公式了,你没法全部记下来

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定