Only in the Roman Empire could slavery actually start being a way that you can move up in society, because you could-- if you were a talented slave, your owner might free you, probably would free you.
只有在罗马帝国,奴隶制可以成为,提高社会地位的手段,因为。。。,如果是一个能干的奴隶,主人可能会释放他,很有可能。
The society is only the moral mature ones who bear witness.
这样的社会只有道德成熟的人才能见证。
It is only in the state of nature, he tells us, that individuals have the right to determine just and unjust, right and wrong for themselves.
他认为,只有在自然社会中,个人才有权力决定,什么是公正,不公正,什么是对什么是错。
He is conceivable to the Greeks only in a society.
对希腊人而言只有生存在社会中的人才真实
We know that the way we enter into society is by consent, by agreement to leave the state of nature and to be governed by the majority and by a system of laws, human laws.
众所周知,只有经过同意,才能进入社会,才能脱离自然状态,并被大多数人,被人类法律体系所管辖。
And in the well governing of opinions consisteth the well governing of men's actions."
只有在人民给予肯定舆论的社会里,君主才能更好地掌控人民的作为“
Aristotle went on to say that the justice needed to control this dark side of human nature can be found only in a well ordered society of free people who govern themselves, and the only one that he knew was the Polis of the Greeks.
亚里士多德还说过,正义需要用来,控制人性的丑恶面,只有在公民自治的秩序井然的,社会里才能找得到正义,他所知道的这样的社会就是希腊城邦
应用推荐