And only when one has accepted that, is there any possibility of scoring a bull's eye.
只有当一个人意识到这一点,才能够射中靶心。
I mean, like, unless you, you're like, acquainted with the city, then, like, you can find stuff,
我的意思是,只有当你对这个城市非常熟悉,你才能发现它的好玩之处。
As we all know, this only works if there is a pointee, which kind of gets back to rule number one.
众所周知,只有当有指针数据时,这个才起作用,这有点像第一条规则。
The first sentence of your passage: "There is no art but one delivered to mankind that hath not the works of nature for his principal object."
你们篇子上的第一句话:,“只有一种艺术,当它传播到人间时,不带有自然的痕迹“
It was only when we started to study those "best" examples,those successful kids, those "super" kids as they were initially named.
只有当我们开始研究,这些“最优秀“的个体,成功的孩子,那些“超级“孩子。
And my own belief is when you are not in command ; when you are humble before the thing; frankly, only then, is anything of any interest is going to happen in the arts.
我的信念是,只有当你失去了话语权,当你在艺术作品前谦卑时;,坦率地讲,只有这时,你的作品中,才会有奇迹发生。
When we have just a single bond in them molecule, you have all the free rotation you want, you can just spin it around, there's nothing keeping it in place.
当我们在分子力只有一个单键时,你可以随意旋转,你可以让它转起来,没有什么东西能固定住它。
But we'd like a model that yields an outcome that looks-- that when you only have two firms looks somewhere between monopoly and perfect competition.
但我们想要一个模型能带来这样的结果,即,当只有两家公司时,一个介乎于垄断和完全竞争之间的情形
You get a very different view of things when you meet the people.
只有当你亲身面对这些人的时候,你会看到事情的另一面。
And at very, very low separations, it's all repulsive.
当距离很小很小时,基本上只有引力。
There are festivals held in each city just for its own citizens and my guess is that when you could do that, when you felt that you could recruit a full colony from your fellow citizens in Corinth, let us say, that's what you did.
有些城市的节日只有当地居民才参与,当你觉得时候到了,可以从科林斯居民中,招满去殖民地的人,这就是你要做的
However, you only use this when the other person has been directly discussing, speaking on a subject.
但是,只有当他人在直接谈论某一话题时,你才能使用这个句型。
He said "Steve, you don't get it. We're going to put a computer on every desk, in every home. You didn't drop out of business school to be the bookkeeper of a 30 person company."
他说“史蒂夫,你还没尽力呢,我们要让电脑进入每桌每户,你从商学院辍学又不是为了,给一个只有30人的公司当图书管理员的“
So if you're impure at home and just minding your own business, it's no big deal. It's only a problem if you decide you want to go to the sanctuary. So purity and impurity are states of qualification or disqualification for contact with sancta.
如果在家的时候不纯洁,一心只关注自己的事情,这倒不是什么大事,只有当你想去圣所的时候,才是个问题,因此纯洁和不纯洁只是表明了,你是否有资格接触圣所。
For Plato" he says "also is of the opinion that it is impossible for the disorders of the state ever to be taken away until sovereigns be philosophers."
对于柏拉图,他说道,也相信只有当一国君王,自己成为了哲学家,才可能将一国的纷乱扫尽“
And when they were acquitted, only two people who were condemned from those forces, they had joined voluntarily and the others, the malgre-nous were, "In spite of ourselves," Were pardoned.
当他们被无罪释放的时候,那个军队里,只有两个人被判刑,他们是自愿加入的不过其他人,那些"不情愿的","不情愿的人"被赦免了
I would say if you make out of my bodies molecules or a category like that then that's not my body, but if you put them together in a right way, that seems to be like--should be my body.
如果你将我的肉体,将我原来的分子重组的话,那并不是我的肉体,只有当你以原来的次序重组时,那个才会是我的肉体。
because it's only by saying it and being corrected that you're going to learn.
因为只有当你讲出来,然后别人帮你纠正错误,你才会有所收获。
It's to be used when you don't like something.
只有当你不喜欢某事的时候,才应该用这个句型。
Used French only when she was a very good little girl. " Okay, Entendu. Now hop, hop, hop, Lenore, or you'll get soaked."
只有当她是个很乖的小东西的时候才讲法语“,“好吧,说定了,现在快点,快快快,不然就要湿透了“
Then quite a few children will understand what boarding pass is, so when they receive this, they thought the trip was almost real.
只有很少一部分孩子知道,登机牌是什么,因此当他们拿到登机牌时,他们都以为这趟旅行是真的。
It ultimately evaluates that line of code but just once the stuff inside the curly braces, but the semicolon on the end, essentially has the effect of this.
它最终执行了那行代码,但是只有一次,当那个东西在花括号里,分号放在后面,本质上影响了这个循环。
It was only when we started to study those that we actually understood how we can best help that population.
只有当我们开始研究这些,才能了解如何帮助到整体。
With the sports I played, if you're trying too hard in some ways, if you're thinking about it too much, but when you let yourself be in the moment, It's really amazing what happens.
在我参加过的体育项目上,如果某种程度上太过努力,想得太多不可,只有当你在这一刻顺其自然,会发生很奇妙的事情。
The Fed has these auctions but it auctions them off at what price the public will pay, so the Fed doesn't determine the term structure.
联储局公开拍卖债券,但只有当公众愿意以特定价格支付时,这些债券才能成交,所以联储局不能决定期限结构
This is true even of seemingly identical signs, because each has its use value and is only intelligible as that which it exists to mean in a certain context.
看着相同的符号也是如此,因为每一个符号都有自己的价值,只有当它出现在某一语境中才能被理解。
I mean, you should not imagine when I say slaves--just take out of your mind the plantations of the old South, because when you only have one or two slaves, the master is working right alongside them, doing exactly the same work that they are doing, and also instructing them and telling them what's what.
我的意思是,当我们提到奴隶的时候,大家不要想当然地联想到南部种植园,因为当你只有一两个奴隶时,奴隶主必须要和奴隶一起劳作,做着和奴隶一样的农活,并且不断告诉他们要做什么
And what you can see is that 0 for any n that has an l equals 0, you can see here how there's only one possibility for and orbital description, and that's why we don't need to include the m m when we're talking about and s orbital.
你们可以看到,对于任何n,如果l等于,你们从这里可以看到,只有,一种,可能的轨道描述,所以,当讨论s轨道的时候,不需要考虑。
And that's what you want because the electron repulsion is only felt when you are in really, really close.
而那就是你想要的,因为电子间的斥力只有当它们,离得非常非常近时才能感觉得到。
So the open curly brace followed by the closed curly brace means everything inside of these curly braces should get executed, but only if that first condition is actually true.
所以左花括号后面跟着,右花括号,这意味着花括号里面所有的代码,都应该是要被执行的,但只有当第一个条件是正确的。
应用推荐