• But, that's all changed, but the reality of the situation, that Paris is overly dominant, has not changed at all.

    今非昔比,实际的情况,巴黎的绝对支配地位丝毫没有变化

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • But that's also nice, it lets you see how the recursive thing is simply unwrapping but the complexity in terms of the amount of time it takes is going to be the same.

    它让我们看到了,在复杂度依照时间总数来看,没有变化的情况下,递归怎么一步步的展开的,我欠你一个糖,谢谢。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The boundary is impervious to transfer of heat like a thermos Anything that happens inside of the thermos is an adiabatic change because the thermos has no connection in terms of energy to the outside world.

    边界不能传递热量,像热水瓶一样,热水瓶里发生的任何事,都绝热变化,因为热水瓶与外部世界,没有能量方面的联系。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • They're not chromosomal differences because this is the ordinary process of mitosis.

    它们的染色体没有任何变化,因为这正常的有丝分裂过程

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Things started to change probably on the first day of class, but not entirely-- because there's shopping period and it's such a wonderful thing-- you shop for classes.

    事情也许从开课第一天就发生变化,但没有完全不同-,因为这购物期,妙不可言的阶段-,你们选择课程。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So we end up with 1 p orbital completely untouched, and three hybrid s p 2 orbitals.

    没有变化,所以我们得到的1个完全没有变化p轨道。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It only cares what temperature is. If temperature is constant, there's no change in energy.

    如果温度常数,能量就没有变化,对理想气体。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • PROFESSOR: No. The goal does not change, it's still the same goal. What changes?

    教授:不,我们的目标没有变,那变化什么呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定