Fate will permit no apocalypse before its time, before the necessary and painful steps that have to lead up to the Last Judgment.
命运在来之前不会允许人们去启示别人,必须要自己去经历必要而又痛苦的那几步,才能走向最终的审判。
Or, if you are at a party and you're ready to leave but you've left your bag with the host,
又或者,你在一个派对上,你准备要走了,但是你刚才把你的包放在派对主人那里了,
Okay. I'm going to start even though it's still in flux here 'cause I don't want to lose my time.
好的,我又要开始讲了,尽管大家还没坐定,但是我不想浪费时间。
And again, this points out something I wanted to me-- I mentioned last time, list can be heterogeneous, in the sense that the elements can be multiple different types.
这儿又指出了一点我想要告诉大家的,我上节课也提到了,就是数组是多相的,也就是说元素可以是多种类型的。
It implies that this algorithm is calling itself again and again, and again, and on each time the size of the problem I'm trying to sort is being divided by what?
这就说明此算法会一次又一次地调用自己,每次我要排序的问题规模大小,会除以多少呢?
We've seen Milton's account there of how he had attempted to reconcile, on the one hand, his obligation to become a minister and his desire, on the other hand, to become a poet.
我们读到过弥尔顿关于他如此试图妥协和解的描写,一方面,他想要成为牧师,另一方面,他又渴望着成为一名诗人。
Just as you are making decisions about your life, where you need to go and what needs to happen next.
当你正在为自己的人生做决定的时候——你要去哪儿?接下来又会发生什么?
And, in fact, since we're going to reuse this again and again during today's lecture, I'm going to put it over here and leave it sacrosanct for our further use.
实际上,因为我要,一遍又一遍的用到这个公式,我会把它放在这里,以强调其会被不断使用的神圣地位。
That is--maybe this goes back to the -I didn't mention it, but it would apply to the old goldsmith banker story as well.
这也许又要回溯到...,我在前面没有提过,金匠银行家的故事同样适合解说这个问题
A little bit about the outline of the story, and then we're going to finally have an introduction between God and Moses, Which will I think bring us back to some of the conversations we had at the beginning of the course.
这就是故事的梗概,接着呢,我们最后介绍上帝和摩西之间的契约,我想我们又要回到原来的讨论,在我们课程刚开始进行过的。
And because you can't really know, it's difficult to make the right kinds of plans.
又因为你无法知道,要作正确的规划就困难重重。
And I am going to put on here "not to scale."
而我又要强调“这远远不够“
Welles said, forgive me for repeating myself from a previous class, Welles said the problem with Citizen Kane is that it just look like a young film maker trying to set proof to the world that he can make movies. That's exactly what it was.
请原谅我,又要重复上次课上的话,威尔斯说,《公民凯恩》的问题在于,它看起来就像是一个年轻的电影制作人,试图去向世界证明,他能够做电影,的确是这样。
I feel like they just raise the prices and they are about to do it again.
我觉得他们刚涨价了,而且他们又要涨价。
Or perhaps, you've been married for several years and you want a baby.
又或者,你已经结婚好几年了,你想要一个宝宝了。
He said "Steve, you don't get it. We're going to put a computer on every desk, in every home. You didn't drop out of business school to be the bookkeeper of a 30 person company."
他说“史蒂夫,你还没尽力呢,我们要让电脑进入每桌每户,你从商学院辍学又不是为了,给一个只有30人的公司当图书管理员的“
In fact, I do this as well, I mean I have water with me and I have no idea why because I'm not particularly dehydrated.
事实上,我也整天带着水壶,我是说我随身带水,但又不知道为什么要带,因为我并没有特别的脱水症状
So, we can use Coulomb's force law to think and it does that, it tells us the force is a function of that distance. But what it does not tell us, which if we're trying to describe an atom we really want to know, is what happens to the distance as time passes?
来考虑这两个粒子之间的,它告诉我们力随距离的函数关系,但它不能告诉我们,而我们如果要描述,原子又非常想知道的是,距离随时间的变化时怎样的?
So let's imagine we're playing the game again, once again you're going to the movies, once again the first one didn't happen so you didn't for some reason it was cancelled that night because someone had a bad cold or something.
我们再来进行一次这个博弈,假设你们又要一起去看电影,由于种种原因,第一天晚上你们都没有看成,假装因为有一个人感冒了
So, here's just one more case where Yale helped to straighten out the but you notice it wasn't done by a Yale faculty member, we engage in confusing the world, but our alumni do a much better job and that's what happened here.
因此 这只是耶鲁帮助人们,正确看待世界的又一个实例罢了,但要注意,这并不是耶鲁的教员做的,我们仍然在一个困扰的世界奔波,但我们的毕业生们做得更好,就是这样
And even once we acquire those skillful movements the circuits that produce those movements need to be continually recalibrated as the body changes, as it grows and then ages we need to make those recalibrations or our movements will again become clumsy like those of a child.
即使你掌握了这些复杂的动作,产生这些动作的神经回路还会根据你的体态不断作出调整,随着这些回路的老化,你要做的这些调整,或者说动作又会像孩提时那样,变得笨拙起来。
They're going to want to help you if you're young and smart,
他们会想要帮助你的,如果你年轻又聪明,
Or if you wish to invite somebody to come to an event,
又或者,你想要邀请一些人来参加一个活动,
But now I'm going to change it, so what is that new version of class say.
好,我又要提醒下大家,类是这个模板。
And that's what Neal Cassady was to them at first, a kind of wanderer who wanted to be in their intellectual, but bohemian, circle.
刚开始时尼尔卡萨迪对他们就是这样,想要进入他们这个既有高才智,又放荡不羁的圈子的流浪汉。
OK. Now, having done that, again I want to stress this idea and I'm going to write it out one more time, that there's a particular format here.
好,讲完了这些,我又想要强调一下这个思想,并且再一次把它写出来了,就是有一个特定的格式。
And I thought I would tease you with this one here.
我又要给大家出难题了。
Let's assume that you've won the lottery, and have serious money that you foolishly wish to invest in the stock market There are two basic strategies to choose from in investing.
让我们假设你赢了彩票,然后又一大笔钱,而你很傻的想要投资到股票中去,有两个投资策略,可以选择。
It is not because you are the most numerous of peoples that the Lord set His heart on you and chose you ; indeed, you are the smallest of peoples; but it was because the Lord favored you and kept the oath He made to your fathers that the Lord freed you with a mighty hand and rescued you from the house of bondage, from the power of Pharaoh king of Egypt.
并非因你们的人数多于别民,耶和华专爱你们,拣选你们,原来你们的人数在万民中是最少的;,只因耶和华爱你们,又因要守他向你们列祖所起的誓,就用万能的手领你们出来,从为奴之家救赎你们,脱离埃及王法老的手。
应用推荐