• So far our ability to de-differentiate cells or find out how to do that is limited.

    迄今为止,我们令细胞去分化的能力,和技术方法还相当有限

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • To find stem cells that they can move from one kind of pathway to another.

    找那些能够,从一种分化途径转到另一种的干细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • How we could take cells that are differentiated to some extent and make them de-differentiate, to go back in the process of differentiation so that they gain more potential.

    我们如何把一些已经分化到,一定程度的细胞去分化,使其回到分化之前,重新获得更多的潜能

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Well, it would be useful because if I could take cells from the skin, find stem cells in the skin and then de-differentiate them so that they were now capable of becoming liver, or brain, or things that they're not going to become in their normal site, then that could be a very powerful tool for medicine.

    这是因为,如果我能取一些皮肤细胞,找一些皮肤干细胞,并将它们去分化,那它们就能分化成肝脏,大脑或其他一些,它们原本分化不出来的细胞,这可以成为一个医学利器

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定