Can you talk about a little bit about how you get to convince, because you could be arguing and arguing, and all of a sudden you realize No.
你能不能说说你是怎样去坚定想法的呢?,你是在和别人辩论的过程中,突然意识到,不是。
OK. What happens if you actually have something that's both syntactically correct, and appears to have correct static semantics, and you run it?
好,当你的代码语法,没错误,并且也有正确的静态语义,你去运行它的时候会发生什么呢?
This is useful especially when we get to details like forensics and looking at data on a hard drive, - 'cause if you don't know how much store-- how many bits are composing your file, you're never gonna recover that data or be able to access what you're looking for.
这是很有用的,尤其是在法庭上,查看硬盘驱动器里的数据时,如果你连-,文件有多少比特都不知道,你如何去恢复数据,获取你想要的信息呢。
How could you develop an argument in which a thought like that might actually seem to work? After all, Foucault--setting himself aside, he doesn't mention himself--Foucault very much admires certain writers.
你如何为这样一个看起来可能的想法,去辩护呢?毕竟,福柯--不谈他自己,他从不提到自己-福柯很钦佩一些作家。
What did you have when you get to Harvard?
那当你在哈佛的时候你去哪儿呢?
How do you get there? You go to go here, here and these could be busy roads, and so parents don't want to do it because of safety reasons, so you see how--when the country used to be laid out in a grid, like say New York City still is today, then people walk to get to places.
那要怎么才能去呢,你得绕道这里,还有那里的繁忙路段,出于安全原因家长们不允许孩子们这么做,可以看到,规划为网格状道路的地区,比如依旧保留了传统规划的纽约,人们出行是靠步行
应用推荐