The law of talion, which is essentially the principle that a person should be punished according to the injury they inflicted, it's been decried as a primitive, archaic reflex of the vengeance or vendetta principle.
复仇法,本质上讲述了人应该根据其所造成的伤害,接受处罚的原则,却遭到了谴责,人们认为它是,复仇或仇杀原则原始古老的反映。
Some people would say, Well, there's still a part of our church, there's still a part of our Mass, there's still a part of our synagogue, we don't have to hire someone who doesn't agree with our principles.
一些人会说,我们仍保留着部分教堂生活,仍然保留着部分弥撒活动,仍保留着部分犹太教会堂,我们不必雇佣一个,不赞同我们原则的人。
What became of the principle "better to save five lives even if it means sacrificing one?"
我们“牺牲一人保全五人“的这条原则,到底出了什么问题呢“
So, for instance, it's a moral principle that some of us would hold to that even if stereotypes are correct it is still immoral to apply them in day to day life.
例如,有一个道德原则,是有些人很坚持的,那就是即使刻板印象是正确的,但如果在日常生活中应用它,是不道德的。
But,there was a big problem, that for all of his failings,human failings, and there were indeed many, and his intellectual limitations which were daunting, he was a man of faith and loyalty to his principles, for better or for worse,in this context.
但是他的弱点,人性的弱点,是个大问题,而且他的弱点确实很多,还有他的智力界限也令人沮丧,他是个固执于自己原则的人,不管原则是好是坏
And this leads to the principle of the greatest good for the greatest number.
从而引出“为最多的人谋求最大的幸福“这一原则。
What became of the principle that almost everyone endorsed in the first case?
第一种情况时,大多数人赞同的这条原则怎么了?
应用推荐