And in many ways, we can understand human intellectual history just based on this idea: ? should we accept human nature?
在很多方面,我们能理解人类智力发展历史,仅仅基于这个观点:,应不应该接受人类本性?
you don't know all these things. You don't know the history and you don't know the reasons.
你不知道全部的事情。你不知道那些历史,也不知道原因。
So understand that hermeneutics isn't necessarily about, as Gadamer would put it, merging historical horizons.
所以,解释学不完全是,正如伽达默尔所说,历史观的碰撞。
History seems to remember the heroic moments and the triumphs That people remember those great things But they don't know the heroic ones either.
历史总是选择记住那些光辉的时刻,那些胜利的时刻,人们总是记住很伟大的东西,他们也不知道那些光辉的时刻。
And we don't seem to forget it.
但我们似乎不可能忘记这段历史
but in the United States especially, it's intertwined with race because of the history.
但是尤其在美国,因为历史原因,它与种族分不开。
That's an idea that struck people intuitively at various times in history, but they didn't know how to do these calculations.
在历史上,人们很多次,直觉地感知到了这一点,但是他们不知道怎么去计算
It is an understanding that cannot be achieved without a serious examination of the western experience.
如果不仔细研究西方历史的发展经历,是不可能有这种认知的
You can only use the state variables independent of history.
你只能使用不依赖于历史的,状态变量。
It's not that we are not enlightened, we just had a different history.
并非是我们不开化,只是我们的历史情况不同。
Now there's a political and business history to this because KFC, as large a company as it is, is owned by a larger parent company, believe it or not, called Yum Brands.
这是它的行政和商业历史,因为像肯德基这样庞大的公司,为一个更为庞大的母公司所有,信不信由你,这个母公司叫做百胜餐饮集团
So, if you're looking back, say, from the end of the nineteenth century, it's not easy to see, but you can see these-- don't ever think that history runs on railroad tracks, and all you need is the timetable to show when modernization shows up.
所以,当你回顾历史,从十九世纪的末尾开始,虽然不太容易,但还是可以看出...,别以为历史是在固定轨道上行进的,别以为你只用拿时刻表,就知道新时代什么时候来临
In 1852, around that time, this might have been the first course that was offered in engineering in the country: it was taught at Yale in civil engineering in 1852 even Yale students don't know this; what a long, distinguished history of engineering that their own institution has.
在一八五二年,那个时候,这可能是最早开设的一门课程,在国内的工程学方向,它就是一八五二年开始讲授的土木工程,甚至是耶鲁自己的学生都不知道这些,他们所在的学院有着,如此独特而悠久的历史
I simply don't know because my history isn't very good. So, sorry.
我不知道,是因为我的历史学得不好。所以,很抱歉。
You can't cram information about music, the sound of music, into your head the night before a test the way you might be able to in an English course or a history course.
你不可能像对待英语课,或者历史课考试那样在考试前一天晚上,将音乐中的信息或者将声音死记硬背,以便应付考试
Finally this may be news to you, but this is not English 10A or Math 55, meaning you'll not have to read as much as you will read for 10A or for a history class, and this class is not as difficult as Math 55 so you rest.
最后这个可能对你们来说有些新,但这不是10A号英语课和55号数学课,也就是说你不用像10A号课或者历史课那样做大量的阅读,也不像55号数学课一样难,所以你们可以轻松些。
The historical critical method, and the documentary hypothesis in particular, are not inherently biased, I want to make that point very strongly. They are simply analytical tools: look at the text and its features and draw some conclusions based on what you're finding.
这里我想要特别强调的是,历史的批判性研究方法,尤其是底本学说,本身是不带偏见的,它们只是分析工具,对文本及其特征进行评判,然后根据你的发现作出结论。
Can you talk a little about what you mean by... I mean I've read the chapter Well, I think it's a phrase that used by Welles and he says he, as a fascination for values that exsited in earlier society, which don't exist any more.
你能再解释一下你的问题吗。,当然,我是读完了这一章的,这是威尔斯常用的一句习语,正如他所说,这东西是一种内在的价值魅力,不过现在已经不存在了,只能在历史中找到些许影子。
He's not subject to history.
而不受历史制约。
There's something about Los Angeles that's different from Milwaukee and that is that in Los Angeles there's just a history of volatile markets.
洛杉矶与密尔沃基,在某件事上是有差别的,那就是在洛杉矶,不稳定的市场行情已有一段历史了
应用推荐