• II Only thin smoke without flame ; From the heaps of couch-grass; Yet this will go onward the same Though Dynasties pass.

    只有没有火焰的烟,从茅草堆中冒出;,然而这还是会照样向前,即使朝代更迭。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • because you’ve got to, you've got to survive even though you're not gonna be rewarded financially.

    因为即使你不能得到太多金钱上的回报,你还是得靠此生存,

    建筑学专业教授 - SpeakingMax英语口语达人

  • That even if everyone else had the same reasoning as you, it's still going to be way too high.

    因为即使每个人都像你这么想,33还是太高了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It turns out they're relatively simple to find even -- when they've been deleted whether accidentally - or in some cases intentionally-- that too is part of the job undeleting things that people had deleted.

    原来,这些图片的模式很容易找到,即使他们已经被删除,无论是因为意外还是有人故意为之-,要恢复已删除的东西,需要做这部分的工作。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But nonetheless, Peter the Great creates this huge empire that will have over the long run, an enormous influence in European affairs.

    即使如此,彼得大帝还是一手创造了,这个庞大的帝国,长远来看将对欧洲事务产生极大影响

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • General Motors at its height, when I was growing up in Flint, Michigan, in boom times, would've wished it could've said that.

    即使是通用汽车鼎盛时期,那时我还是个孩子生活在密歇根的弗林特,也没能有如此辉煌的成绩

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Even if you did everything that I would do, we would still have a vulnerability to financial crises.

    即使你做了我说的所有事情,我们还是有弱点以至于金融危机趁虚而入的。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So we see that we do not eject electrons in the case of the laser pointer, even if we have this intensity, it is still not related to the energy of an individual photon, so we won't see an effect.

    所以我们看到我们用激光笔,还是没有逐出电子,即使我们有这样的强度,它仍然与一个单个的光子能量无关,所以我们不会看到光电效应。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Because very often,with very good intentions, we may fall short of what we are capable of doing, or in some situations,even hurt more than help.

    因为很多时候,即使有很好的意愿,我们的能力还是有限,或在某些情况下,我们带来的伤害多于帮助。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • It's still your body after you lose-- some molecules, even a lot of molecules.

    即使你失去了某些分子-,甚至很多分子,还是你原来的肉体。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, even for me, some of it will be new and the timing may not be just right.

    所以即使对我来说,课程还是有了新变化,时间安排也可能不是那么合适

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And even though it's fairly obvious what's doing that, they still misattribute that arousal to " "I must be falling in love," even with that obvious a--even with that obvious an instruction.

    即使引起这些反应的原因非常明显,他们还是会产生性错觉,“以为这是爱的力量“,即使很明显,这是由于痛击实验引起的紧张。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Even if we locate a source of some kind of genuine strength, authoritative strength, it's still usually possible, as it is for Satan, to argue that that power is really at base just the concealed product of custom or what we would think of as cultural construction.

    有时即使我们找到了一种真实的,权威的力量,还是有可能像撒旦所辩解的那样,这种力量其实只是,约定俗成的规矩教条的隐秘产物,或者如我们所想来自文化建构。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So even though it's English, the language is different.

    所以即使它都叫英语,但是语言本身还是有区别的。

    方言口音很重 - SpeakingMax英语口语达人

  • The knight's move--which is just a playful way of describing where the window is, right-- the knight's move is nonetheless a kind of wound or damage. So, even as it's the prototype for originality, it's also something very disturbing and harmful.

    一位骑士走过,这只是开玩笑地描述,窗户的位置,对,骑士的走过不可能造成,受伤或损害,所以,即使作为独创性的模板,它还是包含一些干扰和有害的成分。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • int No. Even though the key word has changed from char to int, the * is the same and the fact that I've got a * there is saying this is a pointer to an int or a pointer to a char pointers are always the same size on a computer.

    不,即使即使关键字从char变成了,指针的大小还是一样的,我用*表示这是一个int型指针,而不是char型指针,在同一台机子上,它们的大小是一样的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So even if we strip an atom of all of its electrons, we still have that same amount of positive charge in the nucleus.

    所以即使把一个原子的所有电子都拿走,原子核还是带那么多的正电。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • They mean to be saying rather,even if there are others around you, even if there are others with you,dying is something that you're doing alone.

    他们是要说,即使身边有他人的存在,即便身旁有其他人,你还是在孤独中死亡。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And now, as promised, and all even full screen, it's really annoying.

    现在原来的设想就实现了,即使全屏还是有点麻烦。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Research suggests that there is a fair bit of redundancy in the brain, you can lose portions of the brain and still have a perfectly functioning, peak functioning person.

    有研究显示,大脑中有些部分是没用的,即使失去大脑的某些部分,你还是可以正常生活,还是非常正常的人。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Question: But could the patient have ? still been alive, nevertheless?

    问题,但即使如此,这个病人当时可能还是活的,对吗?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So it's at least worth emphasizing the fact that even if we don't believe in souls, we could still believe in the possibility of surviving one's death, the death of one's body.

    所以我们至少要强调,即使我们不相信灵魂论,我们还是可以相信死后复生的,可能,肉体死亡后复活的可能。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well--again, we gonna be careful about refining this, just like we all agreed, I suppose, that you can have the very same body even though somebody--the parts come and go, items get added, other items get knocked off.

    我们得仔细研究如何对其定义,我们都认可了,先这么假设,即使肉体的某些部位丢失或新增,原来的肉体还是不变,肉体的某些部分可能新增可能丢失。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We can say, we'd better say that you can have the very same personality even if some of the elements in your personality change.

    我们可以认为,最好认为,即使你人格中的某些部分改变了,你拥有的还是同一个人格。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I'm calling it a growing consol even though the British consols didn't grow.

    即使英国债券并不升值,我还是要称之为上涨债务

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Even though he swapped our personalities, it's still me he's torturing.

    即使他把我们的人格互换,他折磨的还是我。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定