Whereas we all know that the universe is of a certain kind-- -- we can't even call it Copernican anymore-- poetry has this odd preference for Ptolemaic astronomy.
虽然我们都知道宇宙是怎样的-,现在即使哥白尼的理论也不完全正确了-,但是诗歌偏爱托勒密的宇宙观。
if you like baseball, even if you don't like baseball.
如果你喜欢棒球的话,但即使你不喜欢棒球也会这样。
And in the--from 1989 to 2006 there was a pretty significant decline, but even in 1989 the numbers weren't very high.
我们看到,从1989到,2006年有个很明显的下降,但是即使是在1989年这个数字也不高
And you can actually imagine without even having read them what a lot of these poems are like.
即使不读你们也可以想象到,这些诗都是什么样的。
Even if we were to say you know what, the mind is not much like harmony at all.
即使我们说,知道么,精神和和声一点也不一样。
They would have put me, if not run me out, but they would have that kind of excommunication halo over me, because they figured out I was going too far and violating some of the doctrines.
即使不将我赶走,他们也会在我头上放个逐出教会的光环,因为他们认为我偏离的太远,且违反了他们的一些教规。
Questions, well, they're different, even rhetorical questions are different, aren't they, from statements of fact.
这些问题,各不相同,即使是隐喻的问题也如此,实际上从陈述上来看。
.. I don't think it would be morally justifiable but I'm wondering if - Even then, even then it wouldn't be? - No.
我认为这在道德上是不正当的,但我在想-,即使那样也不是正当的,-对。
So even Tony the Tow Truck, in other words, is not absolutely culinary and can be treated in ways that I hope shed some light on the reading process.
因此,即使是《托运车托尼》,也不绝对属于烹饪小说,而且能够以对理解阅读过程有帮助的方式阅读。
Formaldehyde cross-links proteins, so, if you treated this virus with Formaldehyde, even it was able to enter a cell, it couldn't break down anymore.
甲醛使蛋白质发生交联反应,因此,如果你对病毒使用了甲醛,即使它可以侵入细胞,它也不能够再进行分解
Christianity's main roots were in Judaism, a religion that worshipped a single, all powerful deity, who is sharply separated from human beings, makes great moral demands upon them, and judges them all, even kings and emperors.
基督的主要来源是犹太教,这种宗教崇拜单一的,无所不能的神,它独立于人类而存在,作出种种道德要求和评判,即使君主和帝王也不例外
And to start with some real examples, a lot of this infant research has gone back to the Piagetian question of object permanence, asking, "Is it really true babies don't know that objects remain even when they're out of sight?"
下面给大家介绍一些实例,许多的婴儿研究都回到了,皮亚杰的客体永存性问题上,去探讨,"婴儿是否真的不知道,物体即使离开视线也仍然是存在的"
And finally, and most important-- these others have been pretty straightforward-- but what has not been straightforward is something that you might listen to many, many times and not be aware of, and that is chord changes.
最后,也是最重要的途径,上述的三种途径都非常直截了当,不过也有些不那么直接的东西,即使你听了成千上百遍,也不一定会注意到的是和弦的变化
In fact, I would encourage you to think the way physicists do, even if you don't plan to be a physicist, because that's the easiest way to do this subject, and that is to follow the reasoning behind everything I give you.
其实,即使你们不打算以后当物理学家,我也希望你们能像物理学家一样思考,因为这是学习这门课的捷径,也就是利用我给你的条件一步一步地推导
If you multiply her, then you want to have as much depth to fill in behind to close that hole as you can, so that that would make your phalanx more sturdy, because you could take more casualties without breaking, that seems reasonable to me.
如果再多一些,你就需要在后面增加足够的排数,尽可能地填补缺口,这会使你的方阵固若金汤,即使伤亡惨重也不影响阵容的坚固,这在我看来是合理的
But even if it isn't, that wouldn't save the argument.
但是即使它不是,那也挽救不了他的论证。
In fact, even if you haven't had a biology class it's hard to be alive in 2008 and not know something about DNA; it's become such an important part of our lives.
实际上,即使你们没有上过生物课,也不可能活在当下却对DNA一无所知,它已经与我们的生活密不可分
Isn't there anything new?" And the problem is no, no. We've-- even if there's literally new things, they're not the new kinds of things that can still engage us afresh.
难道没有新鲜的东西吗?“问题是不,不-,即使真得有新鲜东西,也无法让我们获得耳目一新的感觉。
And from the fact, even if we were to agree with it, that it would've been better if we hadn't been born-- instead of feeling sorry for unborn Larry, Larry perhaps we should envy unborn Larry; that's what the pessimists say-- even if that were true, it wouldn't follow that suicide was an appropriate response.
从这个事实讲,即使我们同意,我们没有出生更好-,与其为没出生的Larry感到遗憾,也许我们应该嫉妒未出生的;,这正是悲观主义者的观点-,即使这是对的,也得不出自杀是适合的回应的结论。
应用推荐