That is what makes metal so fascinating, because metallic bonding allows the atoms to glide over one another without resulting in catastrophic failure.
所以这就使得金属具有了特别的性质,因为金属键使得原子可以,在彼此之间流动,而不会千万灾难性的后果。
And believe me, make sure that your government does not cut your public sector in a downturn.
相信我,千万不要让政府在萧条期削减你们的公共交通。
I don't want to be told that I could sit here for the rest of my life just sort of parsing one sentence. Don't tell me about that.
我可不想坐在这里学一辈子,就为了解读一个句子的意思,千万别这么告诉我。
And those of you who have had a lot of chemistry,for the first little while it's going to be a lot of review and you're going to get complacent. Don't do it.
对于那些之前学过很多化学的学生来说,这门课刚开始会有很多复习和回顾的内容,你们可能会有点自满,千万别那样。
But don't imagine that these were anything like bloodless or easy.
千万别以为这样的伤亡程度不算什么
Don't let anyone ever tell you that the victims of terrorism in any century are anywhere approximately near the victims of state terrorism.
千万别相信任何人跟你说的,有任何一个世纪,恐怖主义的受害者,可以和国家恐怖主义的受害者相提并论
Well, he could have given one damn how many millions of them died.
也许他对千万子民的生死应该抱有一丝的怜悯
The amount that we're spending for the year ending June 30,2008 is $843 million -that represents 37% of revenues--and we're projecting expenditures for the following year of $1.15 billion.
截至20008年6月30日,我们的年支出是8亿4千3百万美元,占了收入的37%,我们明年的支出预算是11亿5千万
应用推荐